Translation of "may the lord" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
May the Lord strike him dead! | あの男を罰してください 私を苦しめられないよう |
May the Lord be with you. | 神の御加護があらんことを |
May the Lord be with us. | 主とともにあらん事を |
'May the Lord bless you and keep you. | 神様の祝福は |
May the peace of the Lord be with you. | 主_の平和はあなたとあります |
Lord, grant that I may keep up the prayer, and so may my offspring. My Lord, accept my prayer. | 主よ わたしとわたしの子孫たちを 礼拝の務めを守る者にして下さい 主よ わたしの祈りを御受け下さい |
Lord feltchley, may I Present miss lana kane? | ラナ ケインを紹介しても |
And I may guide you to your Lord, so that you may fear. | わたしはあなたを 主の御許に導く あなたは かれを 畏れなさい |
I can't go on like this! May the Lord punish him! | こんな生活続けられない 神様お願いです |
Lord Okkoto...do you know how I may lift the curse? | 乙事主どの, このタタリを消す術(すべ)はないのだろうか. |
for none may ever feel secure from the punishment of their Lord | 本当に主の懲罰から 安全であると考えるべきではない |
May the Lord strengthen your consent and fill you with His blessings. | 神は なんじの宣誓を認め 恵みを与え給う |
May the Lord enlighten you and help you make a good confession. | 神はあなたの罪を許します どうぞ |
May the Lord bless you with many happy years together so that you may enjoy the rewards of a good life. | たくさんの幸せと 共に生活を送り |
That is the True Day therefore whoever wills may take the path towards his Lord. | それは真実の日である だから誰でも望む者は 主の御許に戻るがいい |
That is the sure day, so whoever desires may take refuge with his Lord. | それは真実の日である だから誰でも望む者は 主の御許に戻るがいい |
For what we are about to receive may the Lord make us truly thankful. | 主よ 今日の糧に 感謝いたします |
They said Our Lord! Lo! we fear that he may be beforehand with us or that he may play the tyrant. | かれら両人は言った 主よ 本当にかれが急いでわたしたちに 害を加え また法外のことをするのを恐れます |
Grant, O Lord, that I and my offspring may remain constant in devotion. Grant, O Lord, my supplication. | 主よ わたしとわたしの子孫たちを 礼拝の務めを守る者にして下さい 主よ わたしの祈りを御受け下さい |
Belike our Lord may exchange for us better garden than this verily we are Unto our Lord beseechers. | 主はこれに代る 更に良い 果樹園 を与えられるかもしれない 本当にわたしたちは 悔悟して 主に嘆願します |
This surely is a reminder Therefore whosoever desires may take the way to his Lord. | 本当にこれは一つの訓戒である だから誰でも望む者には かれの主への道をとらせなさい |
This is indeed an advice so whoever wishes may take the path towards his Lord. | 本当にこれは訓戒である それで望む者に 主ヘの道を取らせなさい |
This is indeed an advice so whoever wishes may take the path towards his Lord. | 本当にこれは一つの訓戒である だから誰でも望む者には かれの主への道をとらせなさい |
Seek the Lord while He may be found call on Him while He is near. | 悪者はその道を捨て 不法な者はその思いを捨てなさい |
They said, Lord, we fear he may persecute us, or become violent. | かれら両人は言った 主よ 本当にかれが急いでわたしたちに 害を加え また法外のことをするのを恐れます |
I will guide you to your Lord, that you may fear Him ? | わたしはあなたを 主の御許に導く あなたは かれを 畏れなさい |
The two said Lord! We fear he may commit excesses against us, or transgress all bounds. | かれら両人は言った 主よ 本当にかれが急いでわたしたちに 害を加え また法外のことをするのを恐れます |
The Lord . . . | 何をなさってるんですか |
Believers, bow down and prostrate yourselves before Your Lord and serve Your Lord and do good that you may prosper. | あなたがた信仰する者よ 立礼 ルクーウ しサジダして あなたがたの主に仕えなさい そして善行に動しめ 必ずあなたがたは成功するであろう サジダ |
It may be that our Lord will give us better than this in place thereof. Lo! we beseech our Lord. | 主はこれに代る 更に良い 果樹園 を与えられるかもしれない 本当にわたしたちは 悔悟して 主に嘆願します |
It may be that our Lord will give us better than it in exchange. To our Lord we humbly turn' | 主はこれに代る 更に良い 果樹園 を与えられるかもしれない 本当にわたしたちは 悔悟して 主に嘆願します |
They shall abide in it as long as the heavens and the earth endure, unless your Lord may will otherwise. Surely your Lord does whatsoever He wills. | あなたの主の御好みにならない以上 天と地の続くかぎり その中に永遠に住むであろう 本当にあなたの主は 御望みのことを 必ず 成し遂げられる |
It may be that our Lord will give us in exchange a better than it to our Lord we humbly turn.' | 主はこれに代る 更に良い 果樹園 を与えられるかもしれない 本当にわたしたちは 悔悟して 主に嘆願します |
that your Lord is the only Lord. | 本当にあなたがたの神は 唯一の主である |
The rumor may or may not be true. | そのうわさは本当かもしれないし 本当でないかもしれない |
That day is certain. So whosoever likes may prepare a way to his Lord. | それは真実の日である だから誰でも望む者は 主の御許に戻るがいい |
Lord of the East and Lord of the West. | かれは 2つの東の主であり また2つの西の主であられる |
They shall remain in it for as long as the heavens and the earth endure except what your Lord may wish indeed your Lord does whatever He desires. | あなたの主の御好みにならない以上 天と地の続くかぎり その中に永遠に住むであろう 本当にあなたの主は 御望みのことを 必ず 成し遂げられる |
Abiders they shall be therein, so long as the heavens and the earth remain, save as thy Lord may will. Verily thy Lord is the Doer of whatsoever He intendeth. | あなたの主の御好みにならない以上 天と地の続くかぎり その中に永遠に住むであろう 本当にあなたの主は 御望みのことを 必ず 成し遂げられる |
The twain said O our Lord! verily we fear that he may hasten against us or wax exorbitant. | かれら両人は言った 主よ 本当にかれが急いでわたしたちに 害を加え また法外のことをするのを恐れます |
That is the True Day so he who wills may take to his Lord a way of return. | それは真実の日である だから誰でも望む者は 主の御許に戻るがいい |
Christ the Lord. | 羊飼いたちは その赤ん坊を捜しあて |
Praise the Lord! | 正しい道をお示し下さい |
Praise the Lord! | 神様褒めてやって下さい |
The Dark Lord. | 闇の帝王だ |
Related searches : Serve The Lord - Thank The Lord - Bless The Lord - Praise The Lord - In The Lord - Ascension Of The Lord - Crime Lord - Oh Lord - Lord Chancellor - Drug Lord - Dear Lord - Feudal Lord - Lord Siva