Translation of "praise the lord" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Praise the Lord! | 正しい道をお示し下さい |
Praise the Lord! | 神様褒めてやって下さい |
Praise the lord. | ありがたいわね |
Praise to the Lord! 18 years! | じゅ 十八年です 主よ |
Praise the Lord and pass the ammunition. | 神を称え 武器を配置せよ |
Praise the Lord and pass the ammunition! | 一途に神をたたえよ |
Praise the Lord, and pass the ammunition. | 銃弾を避け進むことが賞賛だ |
Then praise your Lord, the most supreme. | だから偉大であられるあなたの主の御名を讃えなさい |
Praise the Lord and here we go | 神のご加護のもと |
Praise be to God, Lord of the Worlds. | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
And praise to Allah, Lord of the worlds. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
Praise the Name of your Lord, the Most High. | 至高の御方 あなたの主の御名を讃えなさい |
Praise the name of thy Lord the Most High, | 至高の御方 あなたの主の御名を讃えなさい |
Praise belongs to God Lord of the heavens, Lord of the earth, Lord of humanity. | 諸天の主 大地の主 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
Praise belongs to God, the Lord of all Being, | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
And praise be to Allah, Lord of the Worlds! | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
And praise belongs to Allah, Lord of the Worlds. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
All praise belongs to God, Lord of the Universe, | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
Well, praise the Lord and hallelujah. We are delivered. | それはそれは 神に感謝しないとな 救われたぞ |
All praise is to Allah, the Lord Of The Creation. | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
All praise unto Allah, the Lord of all the worlds. | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
And all praise Unto Allah the Lord of the worlds. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
And praise be to God, the Lord of the Worlds. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
Praise be to Allah, the Lord of the entire universe. | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
All praise be to God, Lord of the heavens, Lord of the earth, Lord of all the worlds. | 諸天の主 大地の主 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
All praise, then, Unto Allah, Lord of the heavens and Lord of the earth, Lord of the worlds. | 諸天の主 大地の主 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
Then praise be to Allah, Lord of the heavens and Lord of the earth, the Lord of the Worlds. | 諸天の主 大地の主 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
ALL PRAISE BE to Allah, Lord of all the worlds, | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
and praise belongs to God, the Lord of all Being. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds, | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
All praise belongs to Allah, Lord of all the worlds. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
All praise is due to Allah, Lord of the worlds | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
And all praise to God, the Lord of all the worlds. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
And all praise is to Allah, the Lord Of The Creation. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
and all praise be to Allah, the Lord of the Universe. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
Therefor (O Muhammad), praise the name of thy Lord, the Tremendous. | だから偉大であられるあなたの主の御名を讃えなさい |
Therefor (O Muhammad) praise the name of thy Lord, the Tremendous. | だから偉大であられるあなたの主の御名を讃えなさい |
All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds. | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
All praise is due to God, the Lord of the Universe | 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
and praise be to God, the Lord of all the Worlds. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
And Praise to Allah, the Lord and Cherisher of the Worlds. | 万有の主 アッラーに讃えあれ |
Then, to Allah belongs all praise Lord of the heavens and Lord of the earth, Lord of the worlds. | 諸天の主 大地の主 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
Praise, belongs to Allah, the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Worlds. | 諸天の主 大地の主 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
So to God belongs praise, the Lord of the heavens and the Lord of the earth, Lord of all Being. | 諸天の主 大地の主 万有の主 アッラーにこそ凡ての称讃あれ |
Related searches : May The Lord - Serve The Lord - Thank The Lord - Bless The Lord - In The Lord - Praise The Quality - Praise The Work - Ascension Of The Lord - Crime Lord - Oh Lord - Lord Chancellor - Drug Lord