Translation of "measurements from" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Measurements are different from individual to individual. | スリーサイズは個人差がある |
So this calculation is derived from my measurements. | 結果は 私がかけ算した数のどちらの数よりも多くの有効数字を持たないようにしなくてはいけません |
Measurements counts | 測定数 |
My measurements. | ミシュランマンのような フワフワの |
It ignores robot measurements. | ロボットの動作を無視する |
Same measurements, same age... | そうでもないんだよ 磐田とおると背丈が一緒で 年格好も似てて一 |
And here are examples of cluster mass functions from x ray measurements. | 二つの異なる赤方偏移の例だ 左に示したのは コンコーダンス宇宙モデルを |
All the measurements are green. | 動作コマンドは動かない 右移動 下移動 下移動そしてまた右移動です |
These are measurements, and from this we can actually recover the real depth. | では実際に演習をしましょう |
It goes through the measurements. It assumes it has as many motions as measurements. | まずmeasurementを適用し motionを適用します |
These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する |
Center of the rect for measurements | PropertyName |
Size of the rect for measurements | PropertyName |
Long measurements, big Brownian motions, 1.33. | 1.33でした 数学の問題が発生します どうやって証明するか |
I extract my measurements from the data my motion from the data using this command over here and then I go through all the measurements, of which they are my multiple ones. | そして観測の数だけ掛け算を繰り返します 観測の行列にインデックスがありますが これはxとyが一緒になっているので |
What are the measurements of the shelf? | 棚の寸法はいくらあるか |
Flawless precision is required in the measurements. | 測定には寸分の狂いもない精度が要求される |
Just a quick idea of the measurements. | 詳しくは説明しませんが標準的な統計手法を使うと |
I compute the predicted measurements, and then I compute a Gaussian that measures the distance between the measurements passed into the routine and the predicted measurements computer over here. | ガウス分布はmeasurementsと predicted measurementsの間の距離を測ります ここで起きていることです 指数関数を使ったガウス関数があります |
Take all the measurements and record them, right? | そして写真にも残しました |
Experiments and measurements were performed on the Hibakusha | 実験や測定は 米軍の医師により被爆者に対して行われました |
For the measurements, you need a measurement function. | 対象物が一次元で移動する例を紹介しましょう |
And all of these can influence your measurements, | すべて計測結果に影響します |
So, I was trying to basically make measurements. | このマシンの規模はどれほどでしょう |
Essentially, what that means is the error ellipses now rotate, and from multiple measurements, you can deduce A lot about, geometry, even without re, resorts, to the other measurements like supernovae. | 複数の計測から幾何についてたくさんの事が引き出せる 超新星などの他の計測手段に訴えなくても 現在ではこれを正確にやるためのたくさんの努力が費やされている その赤方偏移にある |
In our example, the measurements will be a sequence of measurements in two dimensional spaces now in x and y. | 二次元空間なのでxとyの結果です xは5 6 7 8 9 10で |
A uniform, she said, and asked for my measurements. | サイズを聞かれました |
Later measurements of individual galaxies confirmed this puzzling result. | 後にそれぞれの銀河の測定からも 同じ結果が得られました 目に見えるものだけでは 銀河をまとめる重力がないのです |
We proved with those measurements that crocodiles scaled isometrically. | ワニと相似形だとわかりました 頭蓋の形状がカギです |
You've programmed one. You understand how to incorporate measurements. | 動作の組み込み方も理解し プログラムに実装しました |
We have eight measurements of landmarks that we've seen. | それらは複数のランドマークである 可能性があります |
We can see the measurements 1, 6, 11, 16. | x方向の増分は5のようです |
We're comparing two measurements that are fairly commonly used. | 1つはクリック率です |
He was,uh... he was taking water samples,measurements. | ずっと水のサンプルを取っていた |
We have obtained topographic measurements of the surface of Mars. | 地理を測量しました 標高差がわかりましたし |
Measurements were implemented using products, and motions using a convolution. | 動作には畳み込みを使います 分からなければレッスン1に戻って 位置推定を復習してください |
And we were able to get some force measurements out. | またまた驚きがありました |
That immediately halved the value of Hubble's constant. Then improved measurements. | それをさらに下へ 下へと押し下げて行った そして1970年代には それはだいたい |
The same for turn and the same for the sensor measurements. | 下にスクロールするset noiseの関数があります |
I print the coordinates as before, and I print the measurements. | ロボットは 30 20 の位置にいて ランドマークを指す方位は |
EEG measurements typically involve a hairnet with an array of sensors, | センサが並んだヘアネットのようなものを使います 写真でご覧頂いているようなものです |
On the back there is scales and measurements for terrestrial navigation. | 地球上の旅人を案内してくれます これで測量もできます これを使ってバグダットで測量が行われました |
Complete the table to show equivalent measurements in feet and inches. | 彼らは私たちの足の測定を与えたので |
We'll go through our measurements and apply the Kalman filter equations. | 以前のコードと少し違うことを指摘しておきます |
A precision machinists level is also acceptable for taking level measurements | このビデオは VF 2 ss 機能します |
Related searches : Obtained From Measurements - Body Measurements - Make Measurements - Taking Measurements - Key Measurements - Electrical Measurements - Laboratory Measurements - Anthropometric Measurements - Building Measurements - Exact Measurements - Business Measurements - Outside Measurements - Measurements Conducted - During Measurements