Translation of "meet our customers" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Customers - translation : Meet - translation : Meet our customers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These convenient goods will meet our customers' demands. | これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう |
Our policy is to satisfy our customers. | 当店の方針はお客様に御満足いただくことです |
These weren't our customers, or, These were our customers, but we built the wrong features. | ではさらに詳しく見ると まず初めの焦点は解決すべき課題は何なのかです |
Customers stopped coming to our shop. | 客の足が遠のいた |
Meet our marketeers. | 8割以上の人は 6秒かかりますということで |
Meet our thief. | こいつが泥棒だ |
Our company's first priority is meeting our customers' needs. | 当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております |
Meet our chemist, Harriet. | 化学反応が早く進めばいいのにと 思っています |
Some of our customers actually have day jobs. | 一日仕事の人もいる |
Customers. | 少し手助けが必要です |
So 7 meet our constraint. | つまり この問題の 5の倍数の数を選ぶ確率は 12分の7です |
Come and meet our guests! | 了 強い |
Does not meet our standards. | 基準に合わん |
Meet Louise, our new chambermaid. | 新しいルームメイドのルイーズよ |
I mean, those people aren't exactly our regular customers! | あの連中はどう見ても 普通の客とは違うぞ |
Now we arrange our next meet. | まず取引を設定する |
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です |
Sony's got an idea Sony's our biggest customers right now. | 実は60年代にも挑戦したが |
New customers. | 新しいお客だ |
This offer does not meet our requirement. | この申し出は われわれの要求を満たさない |
This work does not meet our requirements. | この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない |
Today we'are gonna meet our loving fans | Let's go! |
We'll meet our climate deadline, avoiding catastrophe. | そうそう この人たちも数億ドル取引の仲介料を得るわ |
And what do great customers do, great feeling customers? | 顧客はより多くのサービスを購入し 口コミも広がります |
Customers most likely. | 汚い言葉を言ったね |
We've got customers. | 今は顧客だそうだ |
I got customers. | 客がいる |
When do you want me to send these invitations to our customers? | いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか |
Our customers don't like to think of their kids as being sad. | 悲しげな顔は消費者が嫌う |
Our eyes should meet when we shake hands. | 握手をする時には 視線を合わすべきだ |
And how many of those meet our constraints? | ええ まずこれがそうですね ここにあるのが 表が2つという我々の制約に適っています |
Okay. Let's meet our rehabilitation officers for tonight. | さあ始まるぞ 今夜のリハビリ執行人はこの男 |
We were supposed to meet at our apartment. | アパートで 会うはずでした |
Customers can name the market. Customers want or need better performance. | 顧客は機能性を求め 通常は技術主導の市場である |
As far as our customers go, I don't wanna know anything about them. | 取引相手のことは 何も言うな |
Good morning, my customers. | おはようございます |
Customers crush my toes | Customers crush my toes 客は爪先を踏みつける |
Yeah, I'm with customers. | 接客中だ |
My business, repeat customers. | うちのヤマだ 大事な客だ |
We participated in the athletic meet of our company. | われわれは会社の運動会に参加した |
This farm yields enough vegetables to meet our needs. | この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する |
This farm yields enough fruit to meet our needs. | この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する |
We used to meet on our way to school. | 私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた |
Our athletic meet took place only three days ago. | 私たちの運動会はちょうど3日前にあった |
The weather is unfavorable for our athletic meet today. | 今日は運動会にはあいにくの天気です |
Related searches : Meet Customers Requirements - Meet Customers Needs - Meet Our Budget - Meet Our Obligation - Meet Our Partners - Meet Our Staff - Meet Our Request - Meet Our Experts - Meet Our Deadline - Our Eyes Meet - Meet Our Goal - Meet Our Needs - Meet Our Requirements - Meet Our Team