Translation of "mobility impaired" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
For the visually impaired | 視覚障害者用 |
Your judgment is impaired. | 判断に誤りが生じます |
This is social mobility. | 実際には所得を基に |
There's more social mobility. | これはよく言っていることですが |
Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした |
You suggesting her judgment's impaired? | 大統領の決定を邪魔するのですか? |
I see a lot of elderly people who are hearing impaired or visually impaired. | 聴覚 視覚障害者も多く 聴覚障害者の約1割は |
He'll be impaired a little bit. | そして 旧株主は その株価がゼロになります |
Thanks to that, our mobility improved. | IT革命では そういったコンピューターを作り |
You were impaired when you had it? | なのに酔っぱらっていた |
How do we tackle things like mobility? | 照明に何が出来るのか |
We need to have more mobility choices. | 実際の石油のコストを |
And actually I'm a little visually impaired myself. | 片目は失明して もう片方も良好ではありません |
Let me move from mobility in a car to individual mobility for those unfortunates who have lost their legs. | ここからは不幸にも足を失った人の 移動について話をします このアメリカ人は |
Our mobility fuel goes three fifths to automobiles. | では自動車が石油を消費しないように することからはじめましょう |
And mobility to your destination is clearly solved. | 羽を畳んで そのまま走り出せばいいのですから |
It's actually a measure of mobility based on income. | 流動性を測定したものです 基本的に何を見ているかと言うと |
In birds, life gained new mobility. Flamingos covered continents. | 大陸にフラミンゴが溢れ 鳥の渡りが始まりました |
You don't have to be completely blind, only sufficiently impaired. | 弱視も含まれます 18世紀に話を移しますが |
I just try to keep my mobility through new activities. | 機敏さを保つようにはしています たとえば去年の冬は |
Because he believed that with mobility comes freedom and progress. | と信じていたのです わたしも同じ信念を持っています |
It stands for Intelligent Mobility Platform with Actuated Spoke System. | 車輪と脚のハイブリッドになっています |
About 10 percent of the hearing impaired people get musical hallucinations. | 音楽性幻聴が聴こえます 視覚障害者の約1割は |
He didn't read a note, and he was profoundly hearing impaired. | 耳も良く聞こえなかったんです でも いろいろな事を 教えてくれました |
And we're basically using mobility to get the access we need. | 人口密度の高い地域になると |
And about 10 percent of the visually impaired people get visual hallucinations. | 幻視を見ます 全盲ではなく |
This is a very high mobility robot that we developed called IMPASS. | 超高機動性ロボットIMPASSです ほら すごいでしょう |
Something like 10 percent, as I said, of visually impaired people get these. | 1割がこの症状を持っています しかし 症状を訴えるのは そのうちの1 以下 |
We've talked about mobility and the rest of it, let's talk about health. | ここからは健康についての話です |
So we thought we would start writing a brand new chapter of mobility. | 人類の移動方法の歴史に 新たな一章を付け加えたいと思います ご紹介します eLEGSです |
His name is Mike, and he is uniformly impaired on cognition, vision, walking, sensation. | 一様に悪化しました これらは多発性硬化症の患者間でも 個人差があります |
37 million people worldwide are blind, and 127 million more suffer from impaired vision. | 目が見えない人たちがいます 更に1億2700万人の人たちが 視覚障害をもっています |
We've said, well, maybe older people report more positive emotions because they're cognitively impaired. | 前向きな感情を報告するのは 認識面が弱まっているせいなのかも知れない とか 笑い |
It is only if one is visually impaired or blind that the process is interrupted. | この過程が中断されます そして 正常な知覚を得る代わりに |
Our idea of mobility is trying to make the connections between all the systems. | すべてのシステムを連携させようというものです 83年にリオで |
The next was to add mobility so, have the screen on a mobile base. | これは テレプレゼンスロボットを知っている方にとって |
The transportation is all very simple, everybody's within a five minute walk of mobility. | 皆が5分以内の移動圏にいるからです 24時間オープンの通りがあり 常に活気のある場所が生まれます |
It was proposed that the term blind person be replaced with the term visually impaired person . | 盲人 を 目の不自由な人 とする言い換えが提案された |
Three hundred and fourteen million people are visually impaired, and 45 million of these are blind. | 盲目は大きな問題であり 視覚障害の多くは遺伝病に由来するので |
Here he is walking down the aisle, but he can barely walk now, so it's impaired. | 弱っていて 歩くのもやっとです 妻の手は握れましたが 服のボタンはとめられませんでした |
Sometimes, you get disease organisms that don't rely on host mobility at all for transmission. | 病原菌に感染することもあります そうした場合 進化論の教えるところでは |
And so you see this whole society getting frustrated about losing some of its mobility. | 流動性を失うのではないかと 苛立っています 富者と権力者への |
You cannot separate the buildings out from the infrastructure of cites and the mobility of transit. | 交通輸送から 切り離すことは出来ません 例えば もし 先ほどのバッキー仕込みの フレーズのように 一歩引いて |
That means mostly two main issues mobility and sustainability are becoming very important for the cities. | 移動 と 持続可能性 とが都市にとって 重要なものになりつつあります これは二重連結式バスです |
And frankly, that's the kind of system that's going to make the future of personal mobility sustainable. | 将来に渡り個人の移動の自由を持続可能にするのです 実は素晴らしいことに一部の試みは |
Related searches : Impaired Mobility - Physically Impaired - Impaired Performance - Fully Impaired - Cognitively Impaired - Impaired Function - Mentally Impaired - Impaired Hearing - Is Impaired - Not Impaired - Impaired Health - Severely Impaired