Translation of "moderate pace" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
moderate. All right? | 搬送させなければならない |
Pace yourself. | 自分のペースでやりなさい |
And be moderate in your pace and lower your voice indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys. | 歩き振を穏やかにし 声を低くしなさい 本当に声の最も厭わしいのは ロバの声である |
His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった |
And be moderate in thy pace, and lower thy voice for the harshest of sounds without doubt is the braying of the ass. | 歩き振を穏やかにし 声を低くしなさい 本当に声の最も厭わしいのは ロバの声である |
And moderate on present hedonism. | そして過去 ネガティブと |
Traffic ahead reporting moderate turbulence. | 先行機より中程度の乱気流の報告があった |
Their pace has quickened. | 歩調が速くなった |
A change of pace. | どうするんだ |
Some are moderate some are radical. | おとなしいものもあれば 急進的なものもある |
He is man of moderate views. | 彼は中庸を心得たじんぶつである |
Moderate exercise is good for you. | 日常の運動はあなたのためになる |
Moderate exercise will do you good. | 適度の運動は体に良い |
Moderate exercise invigorates the blood circulation. | 適度の運動は血液の循環を活発にする |
Moderate exercise will do you good. | 適度の運動はあなたの体によいでしょう |
Moderate exercise is necessary to health. | 適度な運動は健康に必要である |
Moderate exercise will do you good. | 適度な運動はあなたの体によいだろう |
Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように |
William's conduct at first was moderate. | しかし 彼のノルマン人の横柄な態度は どのように 今の私の親愛なるを得ている それは継続し |
So, our pace of digitizing life has been increasing at an exponential pace. | 急激なペースで進展しました 私たちの遺伝コードを合成する能力は |
He kept pace with her. | 彼は彼女に遅れずについていった |
You'll never keep that pace. | nbsp そんなに力(りき)むとつづかないよ, 旅人さん. |
Pick up the pace, Baum. | ペースを上げろ |
Secretariat still lagging offthe pace. | セクレタリアトはまだ後方 |
The weather in Florida is generally moderate. | 概してフロリダの気候は穏やかだ |
He drinks a moderate amount of coffee. | 彼は適度な量のコーヒーを飲む |
He is a man of moderate opinions. | 彼は穏健な考えをもった人である |
Moderate exercise is good for your health. | 日常の運動は体に良い |
Taking moderate exercise will keep you healthy. | 適度の運動をすればいつも健康でいられる |
Taking moderate exercise will do you good. | 適度に運動すると体によいであろう |
Moderate exercises will make us feel good. | 適度な運動をすると我々は快適に感じる |
Moderate exercise is necessary for good health. | 適度な運動は健康に必要である |
Moderate exercise stimulates the circulation of blood. | 適度な運動は血液の循環を活発にする |
I always drive at a moderate speed. | 私はいつも適度なスピードで運転しています |
Moderate exercise is good for your health. | 適度な運動は健康によい |
How about a moderate amount of stress? | ひどいストレスは |
He walked at a quick pace. | 彼は速い足取りで歩いた |
I can't keep pace with you. | 速すぎてついていけないよ |
He walked at a quick pace. | 彼は速いペースで歩いた |
Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると 睡眠を誘うのに役立つ |
Wage settlements in Japan this year were moderate. | 日本における今年の賃上げはなだらかなものだった |
Moderate exercise will refresh both mind and body. | 適度な運動をすれば 心身共に爽やかになれますよ |
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood. | 適度な運動は血行をよくする |
Taking moderate exercise is good for the health. | 適度な運動することは体によい |
I can't keep pace with your plan. | あなたの計画にはついていけない |
Related searches : At Moderate Pace - Moderate Risk - Moderate Exercise - Moderate Injury - Moderate Climate - Moderate Price - More Moderate - Moderate Temperature - Moderate Effect - Moderate Range - Moderate Comments - Moderate Revision