Translation of "more lately" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
lately. | 最近ね |
Lately. | 最近 |
I've been leaning towards more collaborative projects like these, lately. | でも 機会があるごとに いつも自分の作品シリーズに取り組んでいます |
Lately, he's... | そういや最近あいつ |
But lately, | しかし 最近では |
He died lately. | 最近彼が亡くなった |
Used it lately? | 使えるか |
Lately I find | Lately I find 寝ても 覚めても |
And lately we've gotten more sophisticated and we have this three color system. | 3色使っています 1匹ずつ印をつけるので個体が識別できます |
She seems down lately. | 彼女 最近まいっているみたいだ |
He is depressed lately. | 彼は最近落ち込んでいる |
Lately everyone seems happy. | 最近はみんなが幸せそうに見える |
Lately, he reproaches me. | 最近 彼は私を非難している |
Seen any movies lately? | 最近何か映画見た |
Talk to her lately? | 最近彼女と話した |
Lately you're acting weird. | 最近 おかしいよ |
Lot of business lately. | 大繁盛だろう |
short fuse lately. Yes... | 気づいてるんだ そう... |
We've been covering lately. | 他の事件もそうだ |
Any funny dreams lately? | おかしな夢を見ない |
Caught any baddies lately? | 最近はどんな悪党を捕まえた |
I'm not feeling well lately. | このごろ気分がすぐれない |
He hasn't been around lately. | 彼はこのごろ影を潜めてる |
I haven't seen him lately. | 私は最近彼を見ていない |
I haven't seen him lately. | 私は最近彼に会っていません |
I haven't seen Tom lately. | 私は最近トムに会っていない |
I've been very busy lately. | 私は最近とても忙しい |
I have been busy lately. | 私は最近ずっと忙しい |
Are you overworking yourself lately? | 最近無理をしていませんか |
I haven't seen Tom lately. | 最近トムに会っていない |
Lately, we see crows everywhere. | 最近 あらゆる所でカラスを見かける |
I am into golf lately. | 最近 ゴルフに凝っています |
Where have you been lately? | 最近どこへ行ってたの |
Tom's in a slump lately. | トムは最近スランプに陥っている |
Has anything good happened lately? | 最近何かいいことあった |
Has something fun happened lately? | 最近何か楽しいことあった |
I've changed a lot lately. | 私はたくさんの人 _と怒ると私は簡単に笑っていない |
But he's pretty uncaring lately. | ジュング |
Why has it accelerated lately? | 全く無知だったのです |
Lately he's become a saint. | 女に触れない 聖人様になったんだ |
What's gotten into you lately? | 最近どうしたんだ |
Have you seen Benny lately? | 近頃ベニーを見た |
We've had fewer problems lately. | 最近は問題も減ってきてた |
Lately folks don't come 'round. | 近頃めっきり客足も遠のいたのう |
Well,lately we've done neither. | でも 最近うまくできてない |
Related searches : Since Lately - Too Lately - Just Lately - Lately Developed - Have Lately - Have Lately Been - More And More - More Rigorous - More Volatile - More Choice - More Accountable - More Inclined