Translation of "much ado about" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Much ado about nothing. | つまらないことで何という騒ぎだ |
Without farther ado, | クッキング ウィズ ドッグのシェフとフランシスを紹介します |
So please, without further ado. | このくらいにしましょうか 拍手 |
And now, without further ado, | 紹介するは 早弾きの暴君 |
Without much further ado, I give you the Derek Zoolander Centre for Kids Who Can't Read Good. | 無駄話はこの程度で 君にこれを デレク ズーランダーの 児童学習センター |
Now, without further ado, let's create our first canvas. | 面倒は抜きにCanvasを作成してみましょう |
So without further ado, would you like to hear it? | みなさん聞きたいですか (聴衆 聞きたい) |
Without further ado we'll play Navarra . (Piano and violin music) | ピアノとバイオリン演奏 |
So without further ado, I present to you Russell Anderson. | ではさっそくラッセルに 演説をしてもらいます |
She doesn't talk about much much. | あまり話さないな |
About this much. | 分かった やってみるね |
And without further ado just multiply this value over here with 1.96. | この魔法の数を使えば 信頼区間を求めることができます |
So, without further ado, let's jump right into the Damsel In Distress. | まずは 誰もプレイできなかったゲームの話から 始めましょうか |
Never cared much about languages. | 言語にも興味がないし |
How much? About a pint. | 約1パイントだ |
So much happened here, and so much is about to. | 多くのことが起きた そして始まる |
So much happened here, And so much is about to. | 多くのことが起きた そして始まる |
We'd know a whole lot about charismatic megafauna, and not very much about much else. | その他の動物については知らないことになるでしょう これは問題です |
Doesn't tell you much about military power, doesn't tell you very much about soft power. | ソフトパワーにもあまり触れていません 完全に一面的な見方なのです |
I mean, fish don't know much about water, and people didn't know much about air. | 人間は空気についてあまり意識しません しかしどちらもその中で暮らしています |
I guess without further ado it's time for the 2013 State of the Word. | 2013年 State of the Word の時間です 僕の名前はマット マレンウェッグ |
Maya priests learned much about astronomy. | マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた |
About how much will it cost? | だいたいどのくらいの値段でいけますか |
Don't worry about money so much. | そんなにお金の心配をするな |
I don't understand much about it. | それについて私は詳しく知りません |
Don't boast too much about that. | あまりそれを鼻にかけるな |
The storm brought about much damage. | 嵐は多くの被害をもたらした |
She knows much about recent fashions. | 彼女は最近の流行についてよく知っている |
He doesn't know much about Japan. | 彼は日本について良く知りません |
I don't know much about computers. | 私はコンピューターについてあまり知識がない |
My father cares much about food. | 私の父は食べ物には大変やかましい |
I don't know much about computers. | 私はコンピューターのことはよくわからない |
Tom doesn't know much about sports. | トムはスポーツには疎い |
Tom doesn't know much about art. | トムは芸術についてよく知らない |
I don't know much about you. | あなたのことをよく知りません |
Don't worry about me so much. | そんなにわたしのことを心配しないで |
I learned so much about myself. | 私が尊敬する マーサ ゲルホーンは言いました |
I don't think about it much. | どうかな |
I've heard so much about you. | いつもお噂は聞いてるわ |
I'd much rather dream about Padmé. | パドメの夢を見たいのに |
He's talked so much about you. | 君のことは セバスチャンから聞いたよ |
I cared too much about you. | 愛ゆえじゃ |
I care very much about you, | 君のことは気になってた |
I've heard so much about you. | あなたについて色々と聞いている |
How about this much per bunch? | すべて 俺の責任だ |
Related searches : Much Ado - Without Much Ado - Ado - Much About - Further Ado - Remember Much About - About How Much - So Much About - Much Talked About - As Much About - Care Much About - Know Much About - About As Much - Think Much About