Translation of "mutually depend" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Mutually Exclusive. | つまり これらの事象が相互排反なら |
DEPEND! | DEPEND!Error division by zero |
These facts are mutually related. | その事実はお互いに関連し合っている |
They mutually discussed the future. | 彼らはお互いに未来のことについて話し合った |
So it's not mutually exclusive. | 私達には義務があります 自らのニーズを満たしつつ 地球をエデンの園にするのです |
The two qualities are mutually exclusive. | その2つの性質は相容れない |
Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive. | 競合 パーミッション a と w は互いに排他的です |
We mutually agreed i wouldn't work there anymore. | ジョー 教えてくれ |
Employees mutually inspire each other towards greater good. | 互いに刺激を与え合います 人々が互いに称賛し尊敬し合う |
It's not like they're mutually exclusive or anything. | 論理的且つ直感的になれるのです |
We depend on you. | 私達はあなたを頼りにしています |
We depend on you. | あなたのこと頼りにしていますよ |
We depend on you. | お前が頼りなんだ |
We depend on you. | 頼りにしてるよ |
I depend on you. | お前のいいなりさ |
Lives depend upon you. | 君は頼りにならなきゃ |
Children depend on us. | 子供たちの運命が 掛かってる |
And some of them inclined towards others, mutually questioning. | かれらは互いに近づき尋ね合う |
And they will advance toward each other mutually questioning. | かれらは互いに近づき尋ね合う |
Then they will advance Unto each other, mutually questioning. | やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う |
Then they will turn to one another, mutually questioning. | やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う |
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial. | お互いに利益を得られるものを考えてみようと |
I think... if two people mutually like each other... | ほとんど奇跡なことみたいね |
Don't depend on others' kindness. | 人の好意に甘えてはいけない |
You can depend on Jack. | ジャックが頼りになるよ |
What does it depend on? | 大切なのは思考の自立 自身で分析するということです |
On what does it depend? | では 何だ |
Everything will depend on him. | すべて病人次第です |
And some of them draw near unto others, mutually questioning. | かれらは互いに近づき尋ね合う |
And some of them draw near unto others, mutually questioning. | やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う |
Getting a 2 and a 3 are mutually exclusive events. | 同時に 起こることはありません |
You can depend on his help. | 君は彼の援助を当てにすることができる |
You depend too much on others. | 君は他人に頼りすぎる |
Prices depend on supply and demand. | 価格は需要と供給によって決まる |
You can depend on this dictionary. | この辞書は信頼できるよ |
We had to depend on trade. | 私たちは貿易に頼らなければなかった |
Our success depend on your efforts. | 私たちの成功は君の努力にかかっている |
Don't depend too much on others. | 他人に頼り過ぎてはいけないよ |
Don't depend too much on others. | 人に頼り過ぎてはいけない |
Many, many species depend on them. | このことが私達を惹きつけたのですが |
It will depend on inspired leadership. | 私が主張したいのは 私達のリーダーをいかに教育するかによって |
Our lives depend upon these creatures. | 身近な例をあげると 500以上の人体に良い バクテリアが皆さんの口やのどに共生しています |
A lot might depend on this. | 大事なことですから |
I'm going to depend on you. | 頼りにしてるぞ |
That would depend on the tea. | ティーに依存するであろう |
Related searches : May Depend - Depend Whether - Depend For - Not Depend - Depend Crucially - Hardly Depend - Ca Depend - Might Depend - Greatly Depend - Depend Largely - Depend Critically - Depend Heavily