Translation of "my deepest thanks" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Our deepest thanks, Burt and Ivy Steensma. | ... バート アイビー スティームスマ より |
My deepest apologies, Alex. | すまん お詫びする |
You have my deepest condolences. | あなたは私の深い哀悼の意をしている |
I showed him my deepest regret. | 私はその人に平謝りに謝った |
Of course you have my deepest sympathy. | 気を強くお持ちください |
My thanks. | ありがとう |
Again, you have my deepest sympathy for your loss. | 亡くなった方に再度お悔やみ申し上げます |
My deepest apologies for yesterday's unfortunate inconvenience you had. | あなたが持っていた昨日の 不幸な不便のための私の最も深い謝罪 |
Deepest potential wells. | 原始クラスタの形成を見ているという事なのかもしれない 他方 |
Thanks. My god. | まさか... |
Thanks, my dear. | (情水) ママ ごちそうさま |
It's a place that gives me the deepest of joy, the deepest of hope, the deepest of peace. | 安らぎーそれは ここでは何の争いもありません |
Thanks, my young friend. | ありがとう 坊や |
Be my guest. Thanks. | お先にどうぞ ありがとう |
You have my thanks. | 感謝します |
This river is deepest here. | この川はここが最も深い |
The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い |
The lake is deepest here. | 湖はここが一番深い |
You have our deepest sympathy. | あなたは私たちの最も深い同情を持っています |
But their deepest, truest selves. | 最も深い部分の本当の自分 |
Thanks. I've changed my mind. | ご免なさい 気が変わったわ |
Thanks for remembering my coat. | コート持って来てくれて ありがとう |
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here. | 私の知る限りにおいては 湖はここが一番深い |
The lake is deepest around here. | 湖はこの辺りが一番深い |
It creates the deepest possible bond. | それは戦争で一緒に戦っている人のようです |
In the deepest parts of me | あなたも私の声が聞こえるなら |
Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください |
Well, I never said my thanks. | 今夜来て一緒に食事してくれ |
Thanks for saving my daughter's life. | 娘の命を救ってくれて 感謝するよ |
No thanks to my father's attempts | あいつを夢遊病者にさせる |
It's not my funeral, but thanks. | 俺の葬式じゃないんだ |
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. | 私の知る限りにおいては 湖はここが一番深い |
The lake is the deepest in Japan. | その湖は日本で一番深い湖である |
The lake is the deepest in Japan. | この湖は日本でいちばん深い湖である |
The lake is deepest at this spot. | その湖はこの地点が一番深い |
This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い |
This lake is deepest at this point. | この湖はこの地点が一番深い |
This lake is deepest at this point. | この湖はここが最も深い |
The lake is deepest at this point. | この湖はこの箇所が一番深い |
In deepest night, spring will begin today. | 夜の深みに明けていく春 |
Thanks to you I've lost my appetite. | あんたのせいで食欲をなくしたよ |
Thanks to you I've lost my appetite. | お前のせいで食欲失せたわ |
Please give my best thanks to her. | 彼女にくれぐれも御礼を言っておいてください |
Thanks, but Faptaguise, he stole my pussycat! | まあ それは個人的 personal な問題だな |
my thanks for bringing back our men. | 怪我人をとどけてくれた事, 先ず禮を言う. |
Related searches : Deepest Thanks - My Thanks - My Deepest Sympathies - My Deepest Sympathy - My Deepest Respect - My Deepest Gratitude - My Deepest Condolences - Thanks My Love - Accept My Thanks - My Greatest Thanks - Send My Thanks - My Biggest Thanks