Translation of "my heirs" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
My heirs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These are the heirs | これらの者こそ本当の相続者で |
Those are the heirs | これらの者こそ本当の相続者で |
These will be the heirs, | これらの者こそ本当の相続者で |
Englishmen are the heirs of liberty. | 英国人は自由の継承者である |
these are the heirs of Paradise | これらの者こそ本当の相続者で |
These are they who are the heirs, | これらの者こそ本当の相続者で |
The property was divided equally among the heirs. | 財産は相続人たちの間で平等に分けられた |
This best seller and all its literary heirs | 高慢と偏見 ジェーン エア トワイライト などでは |
These are the heirs of Paradise wherein they will live forever. | フィルダウス 天国 を継ぐ者である かれらはそこに永遠に住むのである |
And make me of the heirs of the garden of bliss | わたしを至福の園を継ぐ者になされ |
That is what We did and We made another nation their heirs. | かれらの最後は こうであった そしてわれは 外の民に それらを 継がせた |
and make me one of the heirs to the paradise of bliss. | わたしを至福の園を継ぐ者になされ |
And Zakariyya! recall what time he cried unto his Lord my Lord! leave me not solitary, though Thou art the best of heirs. | またザカリーヤーである かれが主に 祈って 主よ 最も優れた相続者であられる御方よ わたしを孤独のまま放って置かないで下さい と叫んだ時のことを思いなさい |
And Zechariah, when he called out to his Lord, My Lord, do not leave me alone, even though you are the Best of heirs. | またザカリーヤーである かれが主に 祈って 主よ 最も優れた相続者であられる御方よ わたしを孤独のまま放って置かないで下さい と叫んだ時のことを思いなさい |
We surely guided Moses and made the Children of Israel the heirs of the Book | われはムーサーにしっかりと導きを授け イスラエルの子孫に その啓典を継がせた |
And most surely We bring to life and cause to die and We are the heirs. | 本当にわれは あなたがたを生かし また死なせる われはまた相続者である |
Then We made you heirs in the land after them, to see how ye would behave! | それからわれはかれらの後に この地をあなたがたに継がせた これはあなたがたが 如何に行うかを見るためである |
But we are also heirs to those who won the peace, and not just the war. | 最大の敵を 最も信頼のおける友 に変えた者の後継者です |
Since old Jesse Compton had no living heirs when he died ownership reverts back to me. | 最後の後継者が死に 俺に所有権が戻った |
We wished to favour those who were weak in the land and make them leaders and heirs, | われは この国で虐げられている者たちに情けを懸度いと思い かれらを 信仰の 指導者となし この国の 後継ぎにしようとした |
It is We who give life and cause things to die and We are the sole Heirs. | 本当にわれは あなたがたを生かし また死なせる われはまた相続者である |
We are the heirs of the earth and those living in it will all return to Us. | われは 大地とその上にある凡てのものを相続する またわれに かれらは帰るのである |
Such will be the Garden of which ye are made heirs for your (good) deeds (in life). | これがあなたがたの行ったことに対し あなたがたに継がせられた楽園である |
but those who believe and do good works are the heirs of Paradise there they shall abide forever. | だが信仰して善行に勤しむ者は楽園の住人である その中に永遠に住むのである |
We wanted to bestow favour on those who were oppressed in the land. We wanted to make them leaders and heirs | われは この国で虐げられている者たちに情けを懸度いと思い かれらを 信仰の 指導者となし この国の 後継ぎにしようとした |
But We have decided to grant a favor to the suppressed ones by appointing them leaders and heirs of the land, | われは この国で虐げられている者たちに情けを懸度いと思い かれらを 信仰の 指導者となし この国の 後継ぎにしようとした |
Remember Zachariah, when he called out to his Lord, Do not leave me heirless Lord, You are the best of heirs. | またザカリーヤーである かれが主に 祈って 主よ 最も優れた相続者であられる御方よ わたしを孤独のまま放って置かないで下さい と叫んだ時のことを思いなさい |
This painting seems to say the Medici legacy, with its many healthy heirs, will be built on sturdier stuff than Rome. | 多くの健康な跡継ぎがいる メディチ家の遺産は ローマより頑丈なものの上に成るだろうと 言っているかのようだ ボッティチェリは残りの空間を |
As for the faithless, they are heirs of one another. Unless you do the same, there will be strife in the land and great corruption. | 信じない者たちも互いに守護しあっている あなたがたがそうしないならば 地上の治安は乱れて大変な退廃が起ころう |
And We desired to show favour to those who were abased in the land, and to make them imams, and to make them the heirs, | われは この国で虐げられている者たちに情けを懸度いと思い かれらを 信仰の 指導者となし この国の 後継ぎにしようとした |
And We wished to be Gracious to those who were being depressed in the land, to make them leaders (in Faith) and make them heirs, | われは この国で虐げられている者たちに情けを懸度いと思い かれらを 信仰の 指導者となし この国の 後継ぎにしようとした |
And the disbelievers are the heirs of one another if you do not do so, there will be turmoil in the land and a great chaos. | 信じない者たちも互いに守護しあっている あなたがたがそうしないならば 地上の治安は乱れて大変な退廃が起ころう |
And We desired to bestow a favor upon those who were deemed weak in the land, and to make them the Imams, and to make them the heirs, | われは この国で虐げられている者たちに情けを懸度いと思い かれらを 信仰の 指導者となし この国の 後継ぎにしようとした |
My, my, my. | いい品かい 隊長 |
My, my, my. | あららら |
And those who disbelieve they shall be heirs unto one anot her. if ye do this not, a sedition there will be in the land and a great corruption. | 信じない者たちも互いに守護しあっている あなたがたがそうしないならば 地上の治安は乱れて大変な退廃が起ころう |
He made you heirs to their lands, and their houses, and their possessions and lands on which you had not set foot before. God has power over all things. | またかれは かれら 啓典の民 の土地 住宅 財産またあなたがたの未踏の地を あなたがたに継がせられた アッラーは凡てのことに全能であられる |
We have chosen heirs for every legacy that parents and relatives may leave. Let those who have been promised a bequest receive their share of the legacy. God is Omnipresent. | 各人のために われはその父母と近親が残すものの相続者を決めた なおあなたがたの右手が約束した者にも その分け前を与えなさい 本当にアッラーは凡てのことの立証者であられる |
How many nations, who had enjoyed great prosperity, had We destroyed? Those are their homes which were not inhabited thereafter except for a short time. Only We were their heirs. | われは如何に多くの 安楽で裕福な 生活に有頂天になった町を 滅ぼしたことであろうか それ以来 かれらの居所には 至極 僅かな人びとを除き住む者もない 結局 われが それらの相続者である |
And He made you heirs of their lands, their houses, and their goods, and of a land which ye had not frequented (before). And Allah has power over all things. | またかれは かれら 啓典の民 の土地 住宅 財産またあなたがたの未踏の地を あなたがたに継がせられた アッラーは凡てのことに全能であられる |
My, my! | 公認 良心 |
My, my. | おい おい |
My, my. | 私の仕事だ |
And He made you heirs to their land and their dwellings and their property, and (to) a land which you have not yet trodden, and Allah has power over all things. | またかれは かれら 啓典の民 の土地 住宅 財産またあなたがたの未踏の地を あなたがたに継がせられた アッラーは凡てのことに全能であられる |
My computer is my lifeline to my work, my friends, my music. | そこで私はあらゆるところ これが入ってる引き出しの中も探し |
Related searches : Appointed Heirs - Heirs Of - Respective Heirs - Joint Heirs - Statutory Heirs - Heirs Of Late - Community Of Heirs - Heirs And Assigns - Heirs, Executors, Administrators - Succession Of Heirs - My My - My - My Oh My - My Ambition