Translation of "my nerves" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It gets on my nerves. | そいつはぼくの神経にさわる |
It gets on my nerves. | いらいらする |
The noise gets on my nerves. | その雑音は 私の神経にさわります |
It really gets on my nerves. | 本当にいらいらします |
She really got on my nerves. | 彼女にはひどくしゃくにさわった |
His remark got on my nerves. | 彼の言葉が私の神経にさわった |
It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる |
Her remark got on my nerves. | 彼女の発言にイライラさせられた |
You're getting on my nerves... turn! | うるさいなぁ うるさくないの ほら もう一回 ねっ いいから |
Her voice set my nerves on edge. | 彼女の声は私の神経にさわった |
Her behavior really got on my nerves. | 彼女の行動は本当に私の神経に障った |
His behavior really got on my nerves. | 彼の行動は本当に私の神経にさわった |
His behavior really got on my nerves. | 彼のふるまいは本当に私の神経にさわった |
His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる |
My nerves are all loose to day. | これはかなり私はジャンプした そのようなドア開口部を |
My nerves are beginning to work again. | 神経が働き始めたようだ |
Would you tear my nerves into shreds? | やめて 気が変になりそう 貸しておやり |
This guy is getting on my nerves. | いらつかせるぜ この男 |
Your brother is getting on my nerves. | 君の兄弟は私をいらつかせる |
My wife's constant nagging really gets on my nerves. | 妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする |
Tom's way of speaking gets on my nerves. | トムの話し方は私の癇にさわる |
Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた |
Sakura's way of speaking gets on my nerves. | サクラの話し方は私の神経に障る |
A man like that gets on my nerves. | ああいう人は神経にさわる |
The radio next door gets on my nerves. | 隣の家のラジオがうるさくていらいらする |
Her way of talking got on my nerves. | 彼女の話し方は私の気にさわった |
Her manner of speaking gets on my nerves. | 彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる |
Her manner of speaking gets on my nerves. | 彼女の言い方は私の神経を尖らせる |
You have no compassion on my poor nerves! | こんなに神経が弱いのに |
My nerves can't take much more of this. | こんなの耐えられないよ |
Every little thing you say gets on my nerves. | 君の一言一言が気になる |
I do that to steel my nerves and so | だから 電車の声をまねて こう言ったんだ |
My nerves are shattered. It's going to haunt me. | 疲れが どっと出てきたわ |
Lester's barking again and getting on my nerves again. | レスターが吠えるからイラつくのよね |
like the nerves. | しかしながら 神経こう細胞は |
It's just nerves. | それだけで神経です |
Your nerves, responsive. | 神経は敏感だ |
It's a complete mess, and it's getting on my nerves. | あまりに散らかっていていらする |
The sound of jets taking off gets on my nerves. | 離陸するジェット機の音が私の神経にさわる |
I beg you, stop it. My nerves are killing me. | お願いだから それは言わないで 頭が痛くて死にそうだわ |
Tell you what, you're fixing to get on my nerves. | あなたは私の神経に取得するために固定されているもの あなたを教えてください |
These little miniquakes are really getting on my nerves, Randy. | こういう ちょっとした揺れが なんか 心配なのよね ランディ |
You know, you're starting to get on my nerves, Gilbert. | 彼女を放せ 少し生意気だな ギルバート |
You guys are really getting on my nerves with this! | そんな言い方はないだろ |
Whenever I see you, my mood turns sour. You get on my nerves. | 分かったわ どうもスイマセンでした もぅ二度と来ませんから |
Related searches : Peripheral Nerves - Jangled Nerves - Sensory Nerves - Weak Nerves - Exam Nerves - Calm Nerves - Travel Nerves - Good Nerves - Steady Nerves - Raw Nerves - Autonomic Nerves - Frayed Nerves - Save Nerves