Translation of "n this regard" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

N this regard - translation : Regard - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

n here has to match this n here.
言い換えると この行列の
Each of these levels we're going to be generating n new edges at this top level, n 2 for this subgraph, and n 2 for this subgraph, which adds up to n, n 4 for this one, n 4 for this one, n 4 for this one, n 4 for this one, which adds up to n.
この部分グラフにn 2 この部分グラフにn 2で 合計nです これにn 4 これにn 4 これにn 4 これにn 4で合計nです この先がどうなるかは分かりませんが
In this regard, I agree with you.
この事に関してはあなたの意見に賛成です
In this version, we're given an n x n matrix. In this case n equals 3.
すべての数字が 必ずすべての列と行に1回ずつ現れるようにします
In that regard
後輩たちにも成功ではなく幸せを目的に 頑張ってほしいと思います
What's your opinion with regard to this matter?
この問題に関してどのようにお考えですか
I have nothing to say in this regard.
この点については何も言うことはありません
I have nothing to say in this regard.
この点では何も言うことはない
How can you regard this discourse with disdain?
これは あなたがたが軽んじるような教えであろうか
Is it n, n 1 over n, n over n 1, n divided by n 1, n 1 divided by n, or is it n squared 1 over n 1?
それとも n² 1 1でしょうか ここでnは標本集合におけるデータ点の 個数であることに注意してください
So really, this is n² .
ただしビッグ シータの世界ではこれもn²です
Is the depth that we get this way log n, n, or 2 n, and are the number of leaves at the bottom log n, n, or 2 n?
リーフの数はlog n n 2ⁿのどれでしょうか
This is just n 2. It's really 1 16 n 2, which is Î (n 2).
前と同様のツリーを使って確認しましょう
So this quantity really is somewhere between n² and 2(n²). All that is Θ(n²).
選択問題を見てみるとΘ(n²)が求める答えですから
Θ(n²), O(n²), and O(n³).
ビッグ オー記法は上界なのでO(n²)が有効です
F(n) n. Okay, and let's contrast this with a logarithm.
対数ってなんだ 我々の目的の範囲なら 対数は以下のように考えられる
With regard to the style this car is best.
スタイルに関してはこの車が一番だ
This n and this s are constant.
t に対して見ています
So instead of just adding N plus 1 N times, we could say that this is just N times N plus 1.
または N N 1 です つまり 合計の2倍が N N 1 と等しいとなります
Okay. So basically (log n)⁷ beats 9n(log n)² and n² ³ beats (log n)⁷ and 9n(log n)² beats n² ³.
9n(log n)²はn² ³より優位なので
This only has to hold for n that are bigger than n₀.
これですべてを示すことができました
Now, if K is n 2 that's n times n 2 where n².
n 2のn倍はnの2乗 Θ(n²)になります
So I subscript n by n is the n by n identity matrix.
n掛けるnの単位行列 というのは おのおのの次元nごとに
I run through this n times.
for i in range N というループを追加して すべてのコードを右側に少し寄せます
What happens if this was n?
つまり 1 2のN乗を得ます
In this case, n is 3.
3 S 掛けるt n 1 のラプラス変換です
So altogether we're talking about n n² or n³.
ダイクストラ法をより密度の高いグラフに適用した時の n³ log nよりよい値です
n times n minus one times n minus two.
何回行ったのかを把握する変数だけでなく
This is Θ(n²). This is Θ(nlogn).
Θ(n log n)の方がいいことが分かります
If we divide through by n, we get 2 n n and divided by n is actually n.
すると2 nです
At this time this was an N of 20. Now there's an N of about 100.
基本的に重病人にバイパス手術を行えば
Russian(n, n) for lots of different values of n.
しかし結果は期待外れでした
n
n
N
N
北緯South, the direction
N
N
N
Nunit description in lists
N
Nunit description in lists
N
N
? N? ?
哲希のチャランポラン どーにかなんねえかな
Log n is piddly as n gets big compared to n, and n is actually pretty piddly as n gets big compared to n².
nの成長率はn²よりも低くなります 重大な要素はn²だけです
People regard him as nothing.
世間は彼をつまらない人物とみなしている
Unto him thou payest regard.
関心をもって 応待する
What does it regard to?
フィリップス貿易 責任者に会いたい 何のご用件で?
So essentially this would be the top of it and this would be n and this would be n.
ここがnとnになるよね ちゃんと見えてるといいんだけど

 

Related searches : N This Case - N This Way - I This Regard - Please Regard This - To This Regard - In This Regard - Int This Regard - N Fact - Fill N - N Deposition - N Place - N Contrast