Translation of "necessarily important" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Not necessarily something they see as important. | 社会的にこれは問題です |
Not necessarily. | 複数の国の政治家により進められ |
Not necessarily. | それで |
Not necessarily. | 大丈夫さ |
Not necessarily. | そんなことないよ |
Not necessarily. | いや ならない |
No necessarily... | 何日もかかるでしょう まかせろ |
Not necessarily. | それは なんとも |
Not necessarily. | 必ずじゃ有りません |
Not necessarily so. | どちらかと言うと 自己愛が語りにくいのは |
Not necessarily, no. | 公園で他の犬のお尻を嗅いているのに |
Whoa. Not necessarily. | そうとは限らない |
War necessarily causes unhappiness. | 戦争は必ず不幸を招く |
It's not necessarily true. | その考え方は いつも正しいとは 思えません |
And they are important not because they pick so many delegates that those delegates will tip the balance necessarily | 多いからではありません この2つは小さな州なので カルフォルニア州やテキサス州 |
It is not necessarily so. | それは必ずしもそうとは限らない |
Mountains are not necessarily green. | 山は必ずしも緑ではない |
Not necessarily directly tied to | アメリカの第一次世界大戦への参戦に 結びついたわけではありません |
Constantly talking isn't necessarily communicating. | 四六時中 喋ればいいのか |
Oh, bad guys. Not necessarily. | そんなやつ等にも 義務じゃないわ |
Not that you are, necessarily. | 偏狭な田舎者だから あなたが実際そうだとは 必ずしも言えない |
This work is not necessarily easy. | この仕事は必ずしもやさしくない |
The weather forecast isn't necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない |
The good will not necessarily prosper. | 善人が必ずしも成功するとは限らない |
You don't necessarily have to go. | 君が必ずしも行く必要はない |
But that's not necessarily the case. | 水を起動し 寒いし 寒い あなたはそれを作る場合 |
It doesn't bother the taxpayer necessarily. | 別に 他の市場を 制約するものでもありません |
Because these games aren't necessarily educational, | リスク は 教育ゲームだとは思われていません |
They're not necessarily moving through space. | 銀河の距離が離れていったのは |
No, not necessarily just a camera. | 荷物を載せて (レギーナ ええ) どんな荷物を運ぶことになるんでしょう |
Not necessarily. They might be smart. | 彼らにとっては 毎年1千万円を |
Not necessarily. I'm mulling it over. | だから考えてる |
It doesn't necessarily mean it's true. | 今回はその通りだ |
Evolution does not necessarily reward intelligence. | 生存競争のない環境においては |
Not necessarily one woman, of course. | 何も君を責めちゃいない もちろん |
I don't necessarily. I just, um... | それは言えません |
Not necessarily her gun. Powder burns. | 彼女の物とは限らないな |
However, it's important to remember that these associated conventions are not necessarily a part of the Damsel in Distress trope itself. | 必ずしも 悲嘆の女性 トロープの 一部ではないと覚えていてください 問題の女性は ゲームを通して 犠牲者であったり なかったりします |
Although, again, it's important to point out, that these are large, team efforts, and not necessarily reducible to a handful of individuals. | これらは大きなチームによる成果だ 何人かに帰せる事が出来る類の物では無い こんな風に今日の科学は運営されている これは今日のHubbleダイアグラムを |
Soccer is not necessarily confined to men. | サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない |
This answer may not necessarily be wrong. | この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう |
Delicious looking food doesn't necessarily taste good. | おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない |
As civilization advances, poetry almost necessarily declines. | 文明が進むにつれて 詩は殆ど必然的に衰える |
Pretty flowers do not necessarily smell sweet. | 美しい花が必ず良い香りがするとは限らない |
The weather forecast is not necessarily reliable. | 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない |
Related searches : Necessarily Needed - Necessarily Required - Necessarily Related - Without Necessarily - Necessarily True - Necessarily Imply - Necessarily Mean - Necessarily Linked - Necessarily Incurred - Necessarily Mandatory - Necessarily Connected - Necessarily Involve