Translation of "news came that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Came - translation : News - translation : News came that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She came with good news. | 彼女はよい知らせを持ってきた |
The news came out of the blue. | その知らせは突然やってきた |
It was not long before the news came. | 知らせが来るまでには長くはかからなかった |
It was not long before the news came. | 間もなくその知らせが来た |
Jim jumped for joy when the news came. | ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった |
And there came to them news containing a deterrent. | これまで 様々な消息は 既に(宙?)され それで充分自制出来たはず |
News of orcs assailing other villages came to his ears. | 助けの届かぬ遠くの集落も |
News of orcs assailing other villages came to his ears. | オークの襲撃の知らせが次々届く |
And so I came back with that news to Cambridge, and Bragg said, Build models. | ブラッグは 模型を作れ と もちろん望むところです |
Then came the people of the city, exulting at the news. | 町の住民たちは 若者のニュースを聞いて 喜びに駆りたてられてやって来た |
That is great news. | 素晴らしい知らせだわ ええ |
That is great news. | いいニュースだわ |
That is great news. | 良い知らせね |
News! News! | ニュース ニュース |
I was having a very good time, when the sad news came. | とても楽しく過ごしていた するとそのとき悲しい知らせが届いた |
The news of her death came as a bolt from the blue. | 彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった |
Now, there's more good news that came along later in evolution, a second kind of evolutionary logic. | 第二の進化論です 生物学者はこれを 互恵行動 と呼んでいます |
When the telegraph came along, it was clear that it was going to globalize the news industry. | それで国際化されることは 明らかでした それがもたらすのは 何でしょう |
You call that good news? | それが いいニュースなのか |
Good news. That was Olivia. | 良いニュースよ オリヴィアから |
Is that news to you? | 初耳だったか |
so that there came upon them that which came. | そしてかれはそれを覆い去られた |
The news of her sudden death came like a bolt from the blue. | 彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた |
And indeed the news which had a lot of deterrence, came to them. | これまで 様々な消息は 既に(宙?)され それで充分自制出来たはず |
She made news in that country. | 彼女はその国で話題の人となった |
I remember telling her that news. | 彼女にあのニュースを話したことを覚えている |
Newspapers did not report that news. | 新聞はそのニュースを報じなかった |
I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた |
We were surprised by that news. | 私たちはそのニュースに驚いています |
CA That was the good news. | 記録を作ろうと時速29キロで ずっと走っていたため |
Congratulations. That was such great news. | おめでただったね |
That wouldn't be the worst news. | なら手遅れじゃないわ |
How is that good news, Walter? | どうしていいニュースなの ウォルター |
And the people of the city came, rejoicing at the news (of new arrivals). | 町の住民たちは 若者のニュースを聞いて 喜びに駆りたてられてやって来た |
No news is good news. | 無事に便りなし |
No news is good news. | 便りがないのは良い知らせ |
Good news and bad news. | 悪いニュースがあります |
The Daily News with news! | 新間はいかが |
The Daily News with news! | 新間はいかがですか |
Good news and bad news. | 差し引きゼロだ |
From the news? The news? | ニュースで? |
News | ニュース |
News | ニュースComment |
News | 新規QShortcut |
Our messengers came to Abraham with good news. They said, Peace. He said, Peace. Soon after, he came with a roasted calf. | わが使徒たちが イブラーヒームの許に来て 吉報を 声 した かれらは 平安あれ と言い かれも 平安あれ と答え 時を移さず 焼いた仔牛で持て成した |
Related searches : This News Came - That Came Up - That Came With - Great News That - Good News That - That Good News - The News That - Came Around - Came Down - Came Round - Came Through - I Came