Translation of "next working day" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The next day? | 明後日 |
The next day was Christmas Day. | 次の日はクリスマスだった |
I've been working all day. | 1日中ずっと仕事をしていたから |
He continued working all day. | 彼は朝から晩まで働き続けた |
We'll be working all day. | じゃ 明後日 |
Maybe the next day. | さあ黙って |
And the next day? | 忘れる |
She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている |
She's been working all day long. | 彼女は 1日中働いている |
He's been working all day long. | 彼は1日中働いている |
First working day of the week | 週の最初の勤務日 |
Last working day of the week | 週の最後の勤務日 |
I have to leave working day. | 私は 出勤日に去らなければなりません |
The next day or even that same day. | 階級は関係ありません 殺されます |
He died the next day. | その次の日に彼は死んだ |
And then the next day, | また私は同じ事を行うのです |
Tomorrow or the next day? | 明日かあさって |
Just so you know, we will be working on this house... tomorrow and the next day and the day after... until it's finished. | 言っておきますけど 私たちはこの家が完成するまでは 明日も明後日も 毎日 働くわよ 家が完成するまではね |
I'm very tired from working all day. | 私は一日中働いてとても疲れている |
Starting next week, I'll be working the late shift. | 来週から遅番勤務になったよ |
The next day he went away. | その翌日 彼は去った |
We visited Nikko the next day. | 私たちは翌日日光を訪れた |
Next day the deputation rolled in. | 最初のシフトは 我々が会っていた入り江とほぼまったく同じように9人で構成され |
You wait for the next day. | あしたを待つんだよ |
One day there, the next nothing. | そこにあったのに 次にはなくなった |
And the next day they're gone. | なのに 翌日には消えるのよ |
It's even better the next day. | 1日たっても うまいぞ |
He will work one day and loaf the next day. | 彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている |
I am worn out from working all day. | 私は1日中仕事をして疲れきっている |
I had sore legs the next day. | 翌日は足が痛かった |
They were leaving Japan the next day. | 彼らは次の日 日本を去る事になっていた |
The next day, the cold was cured. | 次の日風邪は治った |
The next day I was in Tahrir. | この広場に起きていた変化を目の当たりにした私は |
She says, I went the next day, | 学生登録の列に 並んで |
He fired her the very next day. | まさにその翌日彼女をクビにしたんだ |
The next day, they learned some more. | ユニホーム所有者タイプも 月会費や1度きりのレンタルに |
And the next day one rope off. | 数日後 ロープは一本になっていました |
So the next day I go out. | 馬に乗って 羊を追いかけ |
The next day I rejoiced with trembling. | 私の幸福感は大変なもので 死にたいと言ったほどです |
And Emmanuel showed up the next day? | エマニュエルは次の日に現れた |
Next day, I found my father's bones. | 私は外が好きだ それが私の家だ |
Agent Scott was injured the next day. | スコット捜査官は翌日負傷しました |
One day, it was normal the next day, it was hell. | この赤ちゃんは500グラムに満たず |
One day a hero, the next day a dangerous criminal, huh? | ある日は英雄で 翌日は危険な犯罪者? わかってる 聞いたこともない馬鹿げたことだ |
And then on the next day, they would play games and on the next day, they would eat. | その次の日には食べる ヘロドトスによれば |
Related searches : Next-day - Working Day - Next Day Shipment - Next Day Support - Next Day Shipping - Next Day Service - Next Day Courier - Next Day Delivery - The Next Day - Next Day Basis - Meeting Next Day - Non-working Day - Standard Working Day