Translation of "next day basis" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Basis - translation : Next - translation :

Next day basis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Day counting basis
日数計算基準
How uncomfortable it can be on a day to day basis.
トゥレット実験へのご参加 ありがとうございます
The next day?
明後日
The next day was Christmas Day.
の日はクリスマスだった
Maybe the next day.
さあ黙って
And the next day?
忘れる
And that will be 5 per day (and usually these loans are on a per day basis), and then the next day they will be renegotiated on a per day basis, but it's not 5 per day, it'll be 5 per year, so it'll be some much smaller fraction.
の日 1 日あたりの利子を交渉し 年間5 とします 非常に小さい比率です しかし 通常 前述のように 日ごとに利子がつきます
Basis
基準
The next day or even that same day.
階級は関係ありません 殺されます
He died the next day.
そのの日に彼は死んだ
And then the next day,
また私は同じ事を行うのです
Tomorrow or the next day?
明日かあさって
But usually, as I mentioned, lending goes on a per day basis.
この現金は 今夜は貸し出したけど 翌日はまた交渉し直しすとします
The next day he went away.
その翌日 彼は去った
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた
Next day the deputation rolled in.
最初のシフトは 我々が会っていた入り江とほぼまったく同じように9人で構成され
You wait for the next day.
あしたを待つんだよ
One day there, the next nothing.
そこにあったのに にはなくなった
And the next day they're gone.
なのに 翌日には消えるのよ
It's even better the next day.
1日たっても うまいぞ
He will work one day and loaf the next day.
彼は一日働いてはの日ぶらぶらしている
You're on a strictly needtoknow basis... like the soup of the day, superspy.
...だな 撃ってた奴 リチャード シャアよ
So, why are we not doing something to actually attend that problem on a day to day basis?
日常的にしていないのか 私達は 子供達や
I had sore legs the next day.
翌日は足が痛かった
They were leaving Japan the next day.
彼らはの日 日本を去る事になっていた
The next day, the cold was cured.
の日風邪は治った
The next day I was in Tahrir.
この広場に起きていた変化を目の当たりにした私は
She says, I went the next day,
学生登録の列に 並んで
He fired her the very next day.
まさにその翌日彼女をクビにしたんだ
The next day, they learned some more.
ユニホーム所有者タイプも 月会費や1度きりのレンタルに
And the next day one rope off.
数日後 ロープは一本になっていました
So the next day I go out.
馬に乗って 羊を追いかけ
The next day I rejoiced with trembling.
私の幸福感は大変なもので 死にたいと言ったほどです
And Emmanuel showed up the next day?
エマニュエルはの日に現れた
Next day, I found my father's bones.
私は外が好きだ それが私の家だ
Agent Scott was injured the next day.
スコット捜査官は翌日負傷しました
One day, it was normal the next day, it was hell.
この赤ちゃんは500グラムに満たず
One day a hero, the next day a dangerous criminal, huh?
ある日は英雄で 翌日は危険な犯罪者? わかってる 聞いたこともない馬鹿げたことだ
And then on the next day, they would play games and on the next day, they would eat.
そのの日には食べる ヘロドトスによれば
So basis of utilitarianism
多くの方 ー 少なくとも
These form the basis.
これらは R2の基底です
This is the basis.
私たちが文化と呼ぶものであり 文明の基盤なのです
But what you find are not the human remains, such as Selam and Lucy, on a day to day basis.
いつも発見できるとは限りません 見つかるのはゾウ サイ サル ブタ等です
I should be back home the next day.
翌日は家に戻ることになっていた
The next day the battery was flat again.
翌日 またバッテリーが上がってる

 

Related searches : Next-day - Day Basis - Next Day Shipment - Next Day Support - Next Day Shipping - Next Business Day - Next Day Service - Next Day Courier - Next Working Day - Next Day Delivery - The Next Day - Meeting Next Day - Day Rate Basis - Same Day Basis