Translation of "no case law" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Case - translation : No case law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's case law, precedent.
そういう判例がある
The law doesn't apply to this case.
その法律はこの件には当てはまらない
Hunger knows no law.
飢えの前に法律はない
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない
Necessity knows no law.
背に腹はかえられない
No such law exists.
そんな法則はない
The law does not apply to this case.
その法則はこの場合当てはまらない
The law says no guns.
法律で銃は禁止だ
There's no law against friendship.
友情に対する法律はありません
Look, no warrant, no case.
仕方ない いい
This was a nineteenth century British law case that's famous and much debated in law schools.
ロースクールでもよく議論される どんな事件だったのか
No, no, I don't like breaking the law.
いや... 犯罪になるよ
There is a law case now with you. Just one?
いくつかは別にして...
The law leaves me no recourse.
法は手段を残さない
no one's above the law, pal.
法はどこへ行った
You have no case.
そのムチャなところがね
No case too strange.
不可解な事件
no. wasn't my case.
いや担当じゃなかった
There's no law or order, no good or evil.
法も秩序もない 私たちにとって 良いか悪いかだ
Ignorance of the law excuses no man.
法律を知らないからといって言い訳にはならない
There's no law against waiting for someone.
誰かを待っているだけでは 何も法には触れません
No more law. Nothing left to care.
規則は無視され
There's no such thing as Harvard law.
ハーバード法なんて無いよ
That passage of the law and the repeal of the law fortified the case of the Piarco Airport accused.
ピアコ空港の犯罪者 の 悪事が明らかになりました 結果的に この法律が 裏目に出たのです
No, it's just in case.
万一の用意だよ
No. Not in this case.
今回の場合 それはなかったと私は思う
That's no longer the case.
今はもう違う
There's just no way around Newton's third law.
問題は どうやって 電動輸送時代の到来を
If no one is treated outside the law.
全てを法の下で
It is no longer the case.
これからは違います 相互関係性や
But no, that's not the case.
それは実際に恐ろしい事です
A case of nerves, no doubt.
ずうずうしいのよ
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも 法律には 従わなければならない
You just ain't got no respect for the law.
おい ばあちゃん! ここにはいねぇだ
But there is no law banning you from driving.
調べてみると 確かにその通りでした
And you're right, under current law no one would.
でも ACTAは厳重な監視でもって
But ain't no law says you gotta cry, right?
...泣けないのよ?
Law.
アルゴリズムはコンピュータサイエンスの領域の外でも
That may no longer be the case.
だが状況は変わった
It has no bearing on the case.
これは事件と関係ない
You've listened to the testimony, had the law interpreted as it applies in this case.
諸君は 証言や 本件に適用される 法律を聞いた
There's no law that says you have to work here.
ここで働かねばならん 法はない
There's no law that says you have to be me.
俺になれとは言わない
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは 主格 目的格の2つであり 所有格はありません
In any case, it's no business of yours.
とにかく 君の知った事じゃない

 

Related searches : Case Law - Law Case - No Case - Law No. - New Case Law - Case Law Research - Case Law System - Current Case Law - Reported Case Law - Standing Case Law - Standard Case Law - Future Case Law - Case Law From - Previous Case Law