Translation of "nominated supplier" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
to their habitual supplier. | 今すぐ お徳用サイズをお求めください |
My supplier, he gone. | 血の提供者が消えた |
Who else has been nominated? | 他の候補者は |
You had a monopoly supplier. | メディア王ルパート マードックかBBCだけ |
He was nominated for the presidency. | 彼は大統領候補者に指名された |
Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された |
I have been nominated for the chairman. | 私は議長に任命された |
I was nominated for a Grammy and | 賞もいくつかいただきました |
I'm systematically working up to her supplier. | 彼女の供給者を 詳しく調べています |
Who is he? He was a supplier. | 何者なの? |
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister. | 総理大臣は彼を外務大臣に任命した |
It didn't shock me when Bagot nominated him. | バゴットが彼を指名したとき 驚きはしなかった |
but you can't decide I'm your only supplier. | 彼らからは投資ではなく 販売取引を得るよう努めましょう |
The orderly was just your most recent supplier. | You run to the gunfire, |
The President nominated him to be Secretary of State. | 大統領は彼を国務長官に指名した |
Tonight, the President says he has nominated Senator Clemente. | 空席だったこの役職に クレメンテ上院議員を 指名しました |
Martin Luther King Jr. nominated him for the Nobel Peace Prize. | マーチン ルーサー キングがノーベル平和賞 に推薦した人物 その人物との対談をお届けします |
Cooking with Dog is nominated for YouTube Video Awards Japan 2011! | 投票の仕方をご説明します |
Senator Palpatine has been nominated to succeed Valorum... as supreme chancellor. | パルパティーン議員が ヴァローラムの後継として... 議長候補に選出されました |
Nominated for Best Adapted Screenplay, but lost to a Beautiful Mind. | ノミネートは脚本賞にも |
Guess you were not too sick to meet with your supplier. | 恐らく商談のために仮病を |
Allison, who actually nominated me, said something earlier on in a brainstorming. | カナダでのリサイクル活動は |
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier. | 言うまでもないが ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている |
We just don't want to be a supplier or a joint venture | あなたの会社に投資をさせてくれ と言われることです |
So you might be a graphics supplier to Apple or Hewlett Packard. | そして完成した商品は Apple HPのブランド名で販売されるのです |
Ain't nothing I can do. My supplier only comes out after dark, | 仕入れは 夜にならなきゃ無理 |
You don't give us the name of your supplier you're going nowhere. | 元締めの名前を吐くまでな |
Most recently released was Ravenwood Fair and that was nominated for a couple of awards. | 僕の Cloudforest Expedition も ブレンダと一緒に作ったものなんです |
Hell, I was pretty much blown out at just about every dive supplier south of Key West. | キーウエストの潜水用具店に ツケが たまっててさ |
Now, if you just tell me who your supplier is I think this can end very well for you. | もし元締めを 教えてくれれば 君に有利になると思う |
Now if you think back on Tina Fey's impersonations on Saturday Night Live of the newly nominated vice presidential candidate | サタデー ナイト ライブのティナ フェイが 新しく任命されたサラ ペイリン副大統領候補に なりすましたその際の |
Then the U.N. Jazz Orchestra dropped by and we recorded them and got nominated for a second Grammy back to back. | 引き続き二回目のグラミー賞にノミネートされました 我々は アメリカ国内で最もイケてる |
Sometimes it's purchased directly from the machine tool supplier but usually its purchased from, and installed by a third part integrator | 通常そのから 購入 サードパーティ インテグレーターによってインストールされています 人は常に複雑な CNC 制御についてずいぶん知っている doesn't |
The main American manufacturer of that active ingredient decided a few years ago to relocate to China because it's the world's biggest supplier of pigs. | 彼らの工場を 数年前に中国に移動させることを決めました なぜなら中国が世界最大の豚の供給国だからです |
Martin Luther King Jr. took notice and spoke out against the Vietnam war for the first time at Nhat Hanh's urging, and later nominated Thich Nhat Hanh for the Nobel Peace Prize. | マーチン ルーサー キングはこの運動に 目を留め 初めて ベトナム戦争反対の声を上げました ティク ナット ハン氏に応じてのことでした |
And let's face it, the contract from a major multinational brand to a supplier in India or China has much more persuasive value than the local labor law, the local environmental regulations, the local human rights standards. | 有名な多国籍のブランド企業と インドや中国の供給もとの契約は 現地の法律や |
It happens also, actually, in the most recent book I wrote, called Good Business, where I interviewed some of the CEOs who had been nominated by their peers as being both very successful and very ethical, very socially responsible. | 私は何人かのCEOたちにインタビューをしました これらの人々は同業者たちから非常に優秀で 倫理に優れ 社会責任を担っているとして推薦された人たちです |
Apple and the record labels was another example of a great strategic alliance, but Apple and Foxconn is a great example of a supplier and might, at times, actually be a good example of a joint venture as well. | AppleとFoxconnの関係は 企業とサプライヤーの例ですが同時に 共同事業の例でもあります |
But these bad projects, which were absolutely damaging for the economy for many generations, for the environment, for thousands of families who had to be resettled they were suddenly put together by consortia of banks, of supplier agencies, of insurance agencies | 経済的な被害をもたらし 幾世代にもわたる環境被害を起し 何千という家族を移転に追いやるものでした |
However, there's a big problem with the official statistics, in that if, for instance, a Japanese component supplier ships something to China to be put into an iPod, and then the iPod gets shipped to the U.S., that component ends up getting counted multiple times. | たとえば 日本の部品メーカーが ある部品を中国に輸出してiPodに組み込まれ そのiPodがアメリカに出荷されたとすると |
Maybe you want to have your manufacturing facility next to the city supplier or you might say, okay we understand their distant and we can manage that remotely but you need to actually think through not only this relationship but as you'll see the relationship between resources and the partners part of the business model campus because some of this supplies and services required deep relationships. | 遠くにあっても管理することはできるという 考え方もあります しかしこの関係はきちんと考える必要があります ビジネスモデル キャンバスにおける リソースとパートナーの関係についても考えてください |
That is, people might actually kind of find you are an okay substitute, but really don't understand your unique value until some tipping point where they realize, oh my gosh, you're just not another vendor in an existing market, you actually solve better a set of needs for a niche or you're a low cost supplier that really makes you unique and special and revenues take off. | しかしあなたがただのベンダーではないと 分かる転換点まで あなたの独自の価値についての評価はありません 既存市場で実際にあなたはニッチなニーズに合った |
So for example you're making silk and whose going to be your silk and weaver supplier in the value chain or your making still, where are we going to get the iron ore or are you going to need a thousands of square feet of warehouse space if you're going to setup a distribution center and what's really interesting is this kindly obviously a fact where you going to put your company facility. | 鉄鉱石が欲しい場合は どこに行けば手に入るでしょう? 配送センターを作る予定があるなら 倉庫のスペースは必要ですか? |
Now the other thing is that in a resegmented market and again we use Southwest as a low cost entry or whole foods as a unique niche supplier via positioning and what you really want to start asking is what factors can you eliminate that your industry has long competed on or what can you reduce below the industry standard or raise above the industry standard or what can be created that the industry has never offered? | 高級志向でニッチな自然食品を取り扱う Whole Foodsなどがあります まずここで考えるのは 長年競ってきたことで除外できる要素は何なのかです 業界基準より下げてもいいものは何か 上げられるものは何か |
Related searches : Nominated Person - Nominated Representative - Nominated Account - Was Nominated - Not Nominated - Nominated Auditor - Nominated Manager - Nominated Address - Nominated Day - Nominated Deputy - Nominated Bank - Is Nominated - Nominated Signatory