Translation of "not by itself" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Itself - translation : Not by itself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

By itself not much.
ええと じゃこれでどうかね?
But that by itself is not enough.
この3つを取り除くことも出来ますが
Well, that helps but it's not enough by itself.
宇宙はランダムに分布しているのではなく
That was not enough by itself for a recursive definition.
基本ケースも必要でした
Now, that by itself may or may not be strange
実際にここに大きさの基準を示してみましょう
I had hope, but hope by itself is not enough.
多くの人に助けてもらいました
I had hope, but hope by itself is not enough.
これまで たくさんの人が 僕に手を差し伸べてくれました
learn by itself to customize itself to your preferences.
アルゴリズムは今日 人間の学習について理解し
The machine works by itself.
その機械は自動的に動く
The house stands by itself.
その家は一軒だけぽつんと立っています
This door locks by itself.
このドアは自動的に鍵がかかる
The door opened by itself.
戸はひとりでに開いた
The door opened by itself.
ドアがひとりでに開いた
It's moving by itself, okay.
アメリカの都市はつまり
Thorium all by itself is not going to release nuclear energy.
中性子で トリウムが吸収される 中性子とはトリウム232からになります
These are usually worn outside of regular clothes, not by itself
普通 私服の上に着るンだよ こう言うのはっ 直接着るもんじゃねえンだよっ
The fire went out by itself.
火は自然に消えた
The candle went out by itself.
ろうそくがひとりでに消えた
The candle went out by itself.
そのキャンドルは勝手に消えた
The candle went out by itself.
ろうそくの火がひとりでに消えた
The candle went out by itself.
ロウソクの火が自然に消えた
The candle went out by itself.
蝋燭がひとりでに消えました
The tree fell down by itself.
その木はひとりでに倒れた
The light went out by itself.
明かりはひとりでに消えた
The light went out by itself.
明かりは自然に消えた
The deer was running by itself.
鹿は1頭だけで走っていた
'I' is still shining by itself...
もし この 私 がいかなる関係性も持たず
By itself that's a stunning statement.
あなたたちももう意味が分かりますね
I multiply the base by itself.
でも どうすれば 円と同じ面積を持つ
This doesn't happen all by itself.
これは リボゾームの働きで
It just bends by itself beautifully.
こうした特性を応用して スプロールというロボットを作製しました
Moro's head...it moved by itself!
首だけで動き寄った...
That thing is going by itself!
勝手に動いてるのか
It doesn't have value all by itself.
価値があると人々が合意するから価値があるのです
You get up, it flushes by itself.
カバーが閉じ 自動的に洗浄します
This fantastic news didn't happen by itself.
戦いやキャンペーン イノベーションを通じて
A drop is an ocean by itself.
これはとてもパワフルで自立性を促すツールです
His neck just burst all by itself?
勝手に 想君の首が裂けたなんて
By itself harmless but given their treatments
単体では無害だがこの治療法は
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです
It's like, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself...
つい口ずさんじゃう. . グルグル.
Competition is not bad in itself.
競争それ自体は悪くない
Wine is not harmful in itself.
ワインは本来害にならない
That was not about society itself.
経済的な問題でした
Not to mention the chemo itself.
化学療法そのものが 原因かもしれない

 

Related searches : By Itself - Run By Itself - Considered By Itself - Stands By Itself - All By Itself - Taken By Itself - Stand By Itself - Used By Itself - Happen By Itself - Provided By Itself - Goes By Itself - Just By Itself - Decide By Itself - Runs By Itself