Translation of "not their own" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Not their own - translation : Their - translation :
Keywords : 子供

  Examples (External sources, not reviewed)

The Kurds do not have their own nation.
クルド人には自分の国家がない
But they're not very useful on their own.
ベートーヴェンもビル ゲイツも ソフトウェアデザイナーです
Their own officers.
士官がいる 退くぞ
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった
Few rich men own their own property.
金持ちで自分自身の財産を所有している人は わずかしかいない
You will see their own conduct, and hear their own voices
lt そのようなものであるとは まったく知りませんでした
Why can't they have their own ideas and their own voice?
発言してはいけないのでしょうか 審査員を怒らせたと思ったのですが
Is it not of their own calumny that they say,
見よ かれらの言うことは作りごとである
Is it not that they say, from their own invention,
見よ かれらの言うことは作りごとである
They can watch it at their own time, at their own pace.
もう1つ ビデオにはありがたい利点があります
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
自分のペースで進められます しかしもっと面白いのは
People began to buy their own postcards and make their own postcards.
自分で作ったりするようになりました うちの郵便受けには ワシントンDCだけでなく
save from their wives and what their right hands own then being not blameworthy
ただし配偶と かれらの右手に所有する者 奴隷 は 別である かれらに関しては 咎められることはない
save from their wives and what their right hands own, then not being blameworthy
かれらの妻や右手の所有する者に限っている場合は別で 罪にはならない
They should not forget the Day when their own tongues and their own hands and test will bear testimony in regard to their misdeeds.
その日 かれらの舌と手と足は その行ったことに就いてかれらに 不利な 立証をする
But they have so much kinetic energy on their own that they're all doing their own thing and they're not touching.
彼らはすべて自分のことをやっています 彼らに触れていないです 私は理にかなって直感的な場合だけを考えると思う
And they find out what is right their own way, their own selves.
何が正しいのか理解するのです このゲームで私も
Japanese parents are not keen to talk about their own children.
日本の両親は自分の子供についていいたがりません
Women make change, but not in circumstances of their own choosing.
彼女達は 交渉せねばなりません
They're not telling their own Ambassador to Earth... what they're planning?
彼らは大使に地球に対する計画を お伝えしないのですか
They will not fight with us. They have their own prophecy.
彼らは俺たちと戦わない
They have their own troubles.
彼らには彼らなりの悩みがある
Everyone has their own style.
それぞれのスタイルがあるんだろうね
They'll hire their own bankers.
そして その銀行は たぶんプランを提出します
They are their own prisons.
自身の才能に捉われているのだ
They sure protect their own.
どういう意味だ 身内をかばってるとは?
lost in their own reverie.
DNAのめぐり合わせが生みだした 腹立たしい女性の思い出でしょう
They have their own servers.
Twitterですからサーバは非常に忙しいでしょう
They were on their own.
第3章で弁護を受ける権利すら
They have their own model.
ですので この借り手の全てのクラスの人達が
They imitated on their own.
その上 彼らは記号と音と物とを
They mind their own business.
他人に干渉しない! そうか ラリー
Each with their own army.
それぞれ軍隊を持ってますし
They sell their own people.
自分達の仲間を売っているのか
They hate their own histories.
彼らは 自分の履歴を憎みます
Now it's their oil for their own purposes.
それは入植者や帝国主義者と同じ位
They're like dogs eating their own vomit and sows wallowing in their own feces.
このような嫌悪感を招く特性が 好むべきでないとされた
except from their wives and what their right hands own, for these they are not blameworthy.
かれらの妻や右手の所有する者に限っている場合は別で 罪にはならない
But those Orchard Gardens kids should not be left on their own.
この子供達は アメリカの つまり 私と貴方の子供でもあります
And they'll be able to restore their altars and to worship their gods in their own way, in their own place.
各々の方法 各々の場所で 神々を崇拝できるのです これが布告であり
But some people have the ability and awareness of their own biases, their own overconfidence.
能力を備えている人もいます つつましさを備え
There was nothing to hack. People were gonna provide their own pictures, their own information.
ハッキングは不要 自ら写真や情報を提供し
They didn't neglect their own duty.
彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい
Let things take their own course.
成り行きに任せなさい

 

Related searches : Their Own - Their Own Pace - Did Their Own - Has Their Own - Their Own Fault - As Their Own - Their Own Lives - Their Own Country - Their Own Responsibility - Their Own Experiences - Their Own Life - Their Own Kind - Have Their Own - Their Own Needs