Translation of "not to intervene" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Intervene - translation : Not to intervene - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

not to intervene.
何かを 仕組むためでは無い
Why not intervene in thailand,malaysia?
なぜタイやマレーシアには介入しないのか?
The engineering approach does not intervene in any processes.
いいですか 老化プロセスに介入しないのです
It does not intervene in this process or this one.
それこそが 負け戦にならない理由です
Intervene, appeal to the U.N., or do nothing?
それぞれがこの仮想した危機に対応する
She must convince the senate to intervene, or...
元老院に調停を お願いしなければ...
They should not intervene in the internal affairs of another country.
彼らは他国の内政に干渉すべきではない
Hey, the Fed's going to intervene if we don't lend to each other at that rate, the Fed can actually intervene.
そこで 連邦準備銀行は実際に介入します 公開市場操作として財務省証券を購入することができます
The White House forced the Swedish government to intervene.
スウェーデン政府の 協力に感謝する
I think I, Bong Joon Gu, need to intervene.
お兄ちゃん
Years intervene between the two incidents.
その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた
She's going to intervene with senator Mayer, stop the hearings.
彼女は公聴会を止めるために メイヤー議員に会うところだ
Let me intervene on the red kids.
もっといいのは この課題を
Please do something Ramu. Can't you intervene?
そして父は低いくぐもった声で言いました
I do take certain liberties and intervene.
このときは 初期の静物画を
Let me intervene on the red kids.
もっといいのは
Letting him intervene was the right call.
彼にまかせてよかった
Then why do you not (intervene) when (the soul of a dying person) reaches the throat?
それならあなたがたは 臨終の人の魂が 喉もとを塞ぐ時
Then why do ye not (intervene) when (the soul of the dying man) reaches the throat,
それならあなたがたは 臨終の人の魂が 喉もとを塞ぐ時
Should we intervene or let the mob tear them apart?
介入するべきでしょうか
For him, you intervene and put us all at risk.
リスクを承知でやったと
It takes skill to lead a class meeting, an effective class meeting, takes the ability to not intervene too soon... gt gt Darren
もしくはアトキンソンさんに知らせたほうが良いのかな どうすべきなんだろう
What if technologies could intervene to disrupt the balance of certain kinds of relationships?
この関係性のバランスを変えたら もしテクノロジーによって 今すぐ
The teachers don't intervene and many of them even support that.
すみませんけど そういうことはうちでやったらどうですか 気色悪いですよ
Were we to be able to identify this condition at an earlier point, and intervene and treat
症状に気付き 療育を受けさせるとどうなるか ここ10年の 私の人生に
But history must not yet tell the tragedies enacted here let time intervene in some measure to assuage and lend an azure tint to them.
和らげる それらに紺碧の色合いを貸して測定する ここで最も不明瞭な怪しげな伝統は かつて酒場が立っていたという
What if technologies could intervene to help me find the person that I need right now?
私が必要な人を見つけてくれるとしたら 未知 であることが 距離感を定めるための
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは 主要国の中央銀行が協力して介入に当たります
Shouldn't the State intervene and make sure a woman looks after little children?
公的扶助に頼らず 面倒見てくれる 女性を頼むか
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない
How can we intervene in the life of a murderer before he's a murderer?
殺人犯の人生に介入できるでしょうか 道を外れ 後に最悪の結果をもたらす
It may get lowered if we intervene in ways that encourage people to stay more faithful to partners, and so on.
感染を減らせるかも知れません とにかく 重要なのは減らす方法です
Under the appearance of good actions, we only intervene to defend financial interests in a complete neo colonialist mindset.
経済的利権を守るために介入するだけです 完全なネオ植民地主義の発想です イスラムのテロとの戦いの名の下で
Recognize the early signs of violence and conscientiously intervene, deescalate it, show victims a safe way out.
仲介して下さい 暴力を終わらせ 被害者に安全な出口を教えて下さい 皆で力を合わせれば 安心して眠り
Were we to be able to intervene during those years of life, we might attenuate for some, and God knows, maybe even prevent for others.
症状を緩和したり 未然に防ぐ事さえ可能かもしれません でもどうすればよいのでしょうか
I felt like a war photographer who takes pictures of terrible events, but doesn't intervene on their behalf.
介入はしない戦場写真家のような気がしたのです それで1997年に 女性たちが虐げられているという
And we see very serious and sustained and data driven efforts to understand how to intervene in some of the most troubled communities that we have.
どう介入すればよいか 理解しようと 本格的かつ継続的な努力を データに基づいて続けています そう 新しい芽が出ているのです
Remarkable stories, good news stories, all of which boil down to understanding something about the diseases that has allowed us to detect early and intervene early.
突き詰めると病気に対する理解から来る 早期発見 介入によるものなのです 早期発見 介入
Remarkable stories, good news stories, all of which boil down to understanding something about the diseases that has allowed us to detect early and intervene early.
明るいニュースです つまるところ それらは全て ある病気を早期発見
Four or five opportunities to see the breast masses, touch the breast mass, intervene at a much earlier stage than when we saw her.
乳房のしこりが発見され 早期に対処が できたかもしれないということです
But if God can or will do these things intervene to change the flow of events then surely he could have stopped the tsunami.
ことが可能であれば 当然 津波も止めていたはずです 私たちの神は地元の主で 駐車場はどうにかできても
But rather than intervene directly, in most cases the diagnostic of your disease is communicated to the doctor, who then takes on the intervention.
検査を行った医師に伝えられます これが診断エージェントです
Now I come from a very data centric reality, so we don't want that teacher to even go and intervene and have to ask the kid awkward questions
先生たちには 子どもたちに ばつの悪い質問をさせたくありません 分からないのは何 とか
Now, I come from a very data centric reality, so we don't want that teacher to even go and intervene and have to ask the kid awkward questions
先生たちには 子どもたちに ばつの悪い質問を させたくありません 分からないのは何 とか
And today, after the global economic crisis, there was a whole new set of rules about how the state should intervene.
今日では政府介入に関する ありとあらゆる規定が設けられています アイデアには国を変える力があります

 

Related searches : Failure To Intervene - Power To Intervene - Leave To Intervene - Right To Intervene - Opportunity To Intervene - Application To Intervene - Able To Intervene - Intervene To Help - How To Intervene - Means To Intervene - Intervene Against - Intervene Through