Translation of "observe secrecy" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Secrecy | 秘密度 |
Complete secrecy... | 秘密裏にねぇ... |
Such secrecy needed. | 秘密にしておくべきです |
Why the secrecy? | なぜ 秘密裏に? |
This plan requires secrecy. | この計画は秘密を要する |
Why all the secrecy? | なぜ隠した |
Secrecy doesn't bother me. | 秘密主義は気にならない |
I'm on for secrecy. | 私は秘密にしに行きます |
We bound her to secrecy. | 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた |
We bound him to secrecy. | 我々は彼に秘密を誓わせた |
I don't understand the secrecy. | 町にいい事をするのなら 本当のことを話したら? |
But the need for secrecy? | この事を話しても |
Really? You're sworn to secrecy. | 黛 検察の人間なら守秘義務は守れるだろう |
Observe. | 見て 覚えて |
Observe. | 見える |
Observe. | オブザーブ(観察) |
Observe. | 見ろ |
The conference was cloaked in secrecy. | 会議は秘密のベールに包まれていた |
I took an oath of secrecy. | 秘密を守る誓いをした |
Observe, doctor. | こういうふうに |
You may be assured of my secrecy. | 秘密は守ります |
The need for secrecy is paramount, Ellen. | 秘密が求めるのは重要性よ エレン 重要だから秘密... みたいな意味かと 自信なし |
The Triads society is build on secrecy | 昔から社会を乱す組織があります |
Observe power management | 電源管理を監視します |
Let's observe sunspots. | 太陽の黒点を観察しよう |
who observe Zakah | 施し ザカート のために励み |
We only observe. | 観察するだけだ |
Need to observe... | 観測しなきゃいけないんじゃないの |
It was told me under pledge of secrecy. | それは秘密を守るという約束で私に話された |
Secrecy is of the essence in this matter. | この件では秘密が何より重要なことだ |
Grabowszky goes on another route, in complete secrecy. | グラボフスキーは 他のルートで出発 |
We are bound to an errand of secrecy. | 僕らは隠密の 使命を帯びてる |
Ninon what's the meaning of all this secrecy? | ニノン この謎はどういう意味か教えてください |
We often just observe. | 観察はまさに教師なし学習なのです |
They observe the action. | 現在MITでテスト中のこの四角いロボットは |
There is so much darkness and secrecy surrounding them. | バミューダトライアングルのごとく 誰も報告はしてくれません |
What hope you had in secrecy is now gone. | もはや隠密に動く 希望は失せた |
Is there some reason for secrecy I'm not getting? | 隠してることがあるのか |
We observe the results, adjust the controls again, and observe what happens. | そしてまた結果を確認します このような一連の処理を 何度か繰り返します |
Big Brother exerting more control, more secrecy, or us watching | 社会になると思いますか それとも我々が 権力を 監視するような社会になると思いますか |
However, I accept the need for absolute secrecy in this. | しかしながら 機密保持のためには 必要だったのだ |
Everything depends upon speed and the secrecy of his quest. | 全ては彼の素早い... 密かな旅に懸かっておる |
I've already explained why there was a need for secrecy. | テラ プライムに入ったときはまだ若かった |
I had feared the Priory's penchant for secrecy might prevail. | 私が勝つかもしれない秘密のために 修道院の傾向を恐れていました |
In exchange for pricey implants, he protests his patient's secrecy. | 黛 差し歯1本 100万円も取る代わりに 患者のプライバシーは 完全に守る |
Related searches : Observe Data Secrecy - Secrecy Obligation - Bank Secrecy - Data Secrecy - Secrecy Jurisdictions - Corporate Secrecy - Secrecy Rules - Secrecy Declaration - Utmost Secrecy - Secrecy Provisions - Medical Secrecy - Official Secrecy