Translation of "of its finest" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Southern hospitality at its finest. | これが歓迎の仕方 バカにしてるわ |
That We created man of finest possibilities, | 本当にわれは 人間を最も美しい姿に創った |
a part Part of the finest grade | おかまを掘り 掘られ 最高の地位にある奴が |
That you are one of the finest. | 君は最上の兵士の一人 |
Finest quality. Superior workmanship. | 見事な出来栄えだわ |
Not our finest momt. | すっきりしないな |
This cake is made of the finest ingredients. | このケーキは最高の材料で作られている |
This is what one of nature's finest machines. | クロマグロとは |
So, I thought one of your finest arrangements. | だから 君の 最高のフラワーアレンジでいこうかと思って |
I do some of my finest work selfmedicated. | 治療には素晴らしいほどに慣れてるから |
and believes in the finest, | また至善を実証する者には |
and he belied the finest | 至善を拒否する者には |
Welcome, welcome, Central City's finest. | ようこそ セントラルシティの皆さん |
The finest rockets ever seen | 最高の打ち上げ花火が |
Gotham's finest, they're the heroes. | ゴッサムの警官こそ英雄だ |
We created man from the finest extract of clay, | われは泥の精髄から人間を創った |
I have sung in some of the finest courts. | 王様のために唄ったこと ありますよ |
They have some of the finest woods in the country. | あんなに美しい森はないわ |
He's going to the finest school of witchcraft and wizardry. | 世界一の魔法魔術学校 ホグワーツで学ぶんだ |
Handrolled from some of the finest fumarello leaf in Caprica. | カプリカで最高級の手巻の葉巻 |
This could be our finest hour. | ありがとうございました |
The finest pipeweed in South Farthing. | 南部で最高の パイプ草だ |
This is your finest film yet. | これは君の最高傑作だ |
They will be served a drink of the finest sealed wine, | かれらは 封印された純良な酒を注がれる |
Farmer Masami Yoshizawa once provided for some of Tokyo's finest restaurants. | ご自身の健康状態は |
They can sit two feet in front of the world's finest. | そこでTEDが果たす役割は小さなものです |
You are one of the finest applicants I have ever interviewed. | 今まで面接した中で 君は一番素晴らしい |
Thank Christ. Just give me a dime of your finest sticky. | 安くて良いヤツ頼むぜ |
The finest dock no money can buy. | お金では買えない最高の Dock |
The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです |
Prydain's finest warrior draws his last breath. | プリダインの... 最強勇士が... |
Where is Gondor's finest? Where's my firstborn? | ゴンドール最高の男 我が長男はどこだ |
Your work is the finest I've seen. | みんなの仕事は最高級だもの |
Every drop of the river is hot, melted chocolate of the finest quality. | この川の水 すべてが 最高級のチョコレレートを 溶かしたものです |
Probably one of the finest fighter pilots I've seen in my life. | 私がこれまで見た中で おそらく 最高の戦闘機パイロットの一人だ |
She's one of the finest pilots I've ever seen in my life. | 彼女は優秀なパイロットだ 人生で出会った中で |
Your husband, our king, has taken 300 of our finest to slaughter. | 貴方の夫 我が王は300の精鋭軍を 戦場に連れ出した |
Even the finest fete becomes mere hogs swill. | 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう |
No, no, we'll give you the finest treatment. | まあまあ 善処を尽くしますよ |
Hector commands the finest army in the east. | ヘクトルは東部最高の 軍を率いております |
We have the finest archers in the world. | 世界一の弓兵もおります |
The finest chefs will wait for your order. | 毒味役がいるのは 残念だけど |
They were made in Madrid by the finest... | 落ち着いたら 出ないよ |
Harry, she was one of the finest girls I've ever known. Just, uh | ただ |
It's made of the finest Caprican cloth, warm in winter, cooling in summer. | 夏は涼しく冬は暖か 最高級の素材でできてる |
Related searches : At Its Finest - As Its Finest - Of Finest Quality - Finest Quality - Finest Ingredients - Finest Granularity - Finest Features - Finest Level - Finest Food - Finest Fabrics - Finest Art - Finest Work - Finest Detail