Translation of "offer an apology" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I must offer you an apology for coming late. | 君に遅刻を謝らなくはならない |
If I thought an apology would do any good... I would offer it. | 謝っても解決しないと 思っているからよ |
He made an apology. | 彼はわびを入れた |
How about an apology? | 誤ってくれよ |
I owe you an apology. | 君に謝らなければならない |
He owes you an apology. | 奴は君に謝るべきだ |
I don't need an apology! | 謝るくらいなら 話すな |
I owe you an apology. | あなたに 謝らなきゃいけないことがある |
I would appreciate an apology. | 今 謝れば許してあげる |
Why does that require an apology? | どうしてそんなことで謝らなければいけないの |
You want an apology, I apologise. | 謝って欲しいなら 謝るよ |
I don't want an apology. I want an explanation. | 私は謝ってほしいのではない 説明して欲しいのだ |
You don't have to make an apology. | 君は謝罪する必要はない |
You owe me an apology for that. | 君はその件で僕に謝らなければならない |
I must make an apology to her. | 私は彼女に謝らなければならない |
Mine is an apology for a car. | 私の車はとてもお粗末な物です |
Yeah, this country owes you an apology. | ああ この国は謝罪する必要がある |
I guess I owe you an apology. | 私はあなたに謝罪しなくてはならない |
Did our government ever demand an apology? | 政府は謝罪を要求したか |
You owe a certain lady an apology. | 君はあの夫人に対して謝るべきだ |
I guess I owe you an apology. | あなたに謝らないと |
You know why. I want an apology. | ご存知のはずよ 私に謝罪を |
23 years and not even an apology? | 23年間そして今でも謝らないな |
I guess I owe you an apology. | 君に謝らなくちゃ |
First of all, we owe you an apology. | まずは謝罪させてくれ |
Make me an offer. | 話の続きを... |
An offer of proof. | 証拠の提示です |
0n this subject I have nothing more to say, and no other apology to offer. | 謝るつもりはありません |
Apology accepted. | 許そう |
Apology accepted. | 謝罪は受け付けたわ |
He made an apology to us for being late. | 彼は遅れたことをわれわれにわびた |
The manager made an apology for having been out. | 支配人は出かけていたのをわびた |
President Obama began his presidency with an apology tour. | 彼は アメリカは 外国を強制指令してきたと言いました |
I think that means you owe someone an apology. | どなたかに謝らないと いけないんじゃないかしら |
I owe you an apology, and I have apologized. | あるのは謝罪だけで だから謝ってる |
I need to issue a statement. Make an apology. | いや だめだ この狂人に負けては いけない |
I'll make you an offer. | 私から頼んであげるわ |
lt is not an offer. | 申し出 ではない |
It's just an offer, Lila. | 誘われただけだ ライラ |
You're mad. That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is. | この手の実験は 世界中で行われています |
No apology needed. | 謝る必要はない |
His speech was an effective apology for the Government's policies. | 彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった |
Ah, well. I'm not sorry. That was an empty apology. | そろそろ行かなきゃ |
I suppose it's a little late for an apology, huh? | 謝るにはちょっと遅いかしらね |
But, son, I owe you an apology most of all. | だが 誰よりも お前に謝りたい |
Related searches : Accept An Apology - An Apology From - Demand An Apology - Make An Apology - As An Apology - Issue An Apology - Owe An Apology - An Offer - I Apology - Apology Accepted - Apology For - Sincere Apology