Translation of "omit to do" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Omit - translation : Omit to do - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Omit needless words!
君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい
Omit optional end tags
随意な閉じタグを省く
Omit directories when preserving times
時間を保つ時は ディレクトリは除外します
Omit version numbers in ISO9660 filenames
ISO9660 ファイル名のバージョンを省く
Omit trailing period in ISO9660 filenames
ISO9660 ファイル名の後続のピリオドを省く
ROMEO Farewell! I will omit no opportunity
それはtheeに 愛 私の挨拶を伝えることができる
You should omit this word from the sentence.
その文からこの言葉を省略すべきです
You can omit the preposition in this phrase.
この句では前置詞を省略できる
He is not a Christmas present, omit him.
皆さんのために
You can omit the last chapter of the book.
その本の最終章は省略してよい
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.
時間が短いので プログラムからスピーチの一部を省かなければならない
Copy a history entry start line as used in your files, but omit the leading comment.
履歴エントリの開始行を先行するコメントを含めずに既存のファイルからコピーします
If the subscription address is identical to the address you are posting from, you may omit the address in the subject line.
開発 者 の 連絡 用 メール アドレス は 個々 の アプリケーション の 文書 で 見つける こと が でき ます
Since the line already includes new line characters, we omit this by adding another comma at the end.
カバーされていない場合は 行頭にブランクを出力します
It's very tempting to just omit this from your data, and if you do, you might find correlations in this case, a positive correlation between the hospital and death, that have nothing to do with the way things are being caused, and as a result, those correlations don't relate at all to what you should do.
このケースでは病院にいることと死ぬことに 正の相関関係が存在しました そしてそれらは 起きたことには何も影響を与えていません つまり結果からこれらの相関関係は 全くあなたがすべきことに関連しないと分かります
And second, I export my conditional independence whereby I can omit X1 and X2 from the probability of not X3 conditioned on A.
それによりAで条件付けられているX3を 選ばない確率からX1とX2を除外できます これらの値は条件付きで独立しています
Now, another note is that sometimes as an abbreviation, we'll omit the quantifier, and when we do that, you can just assume that it means for all that's left out just as a shortcut.
全称量化子があると仮定することです これは単に簡略化のためのものです これらの形式の式は典型的で
If you are focusing on personal accomplishment, your status in the monetary system, you can omit the laws of Nature and your connections with it.
自然の法則や 自然との関わりを忘れ去ることになる このことは 工場生産食品の品質の低さや 空気中や水中にある汚染物質の存在を考えれば明らかだ
What to do, what to do?
お父さんも あちらに向かうから
To do.
To do.
To do
To Do
To do
Comment
To do
To Do
And it should pass through this point (2, 1), says you now have h(x) or really some h_theta(x) but sometimes I'll just omit theta for brevity.
ですから h(x) は単に 0.5 x となり それはこのような形になります そして最後に
What do you intend to do?
君は何をするつもりなの
What do you intend to do?
何するつもり
What do you want to do?
何をしたいのですか
What do you want to do?
何がしたい
What do you want to do?
あなたは何をしたいですか
What do you want to do?
あなたは何がしたいのですか
What do you want to do?
何がしたいの
Do whatever you want to do.
したいことを何でもしなさい
Do as you're told to do.
言われた通りにしなさい
What do you plan to do?
君は何をするつもりなの
What do you plan to do?
何するつもり
What do you plan to do?
あなたは何をするつもりですか
Do what you want to do.
勝手にしろ
What do you want to do?
どうしますか
What do you love to do?
書くこと 料理 デザイン
What do you love to do?
もしたくさん思い浮かぶ場合には
What do you want to do?
そこで 先生が私だったらどうしますか と聞いてみると
What do we need to do?
まず必要な事は
Do we have to do that?
ボーダー_渡って行くと 渤海する最速の方法です
Do you have to do that?
なすべきとやらがそれか
What do you intend to do?
他に方法はあるか 将校は見逃してもらえない

 

Related searches : Omit To Mention - To Omit Something - Omit To State - Omit It - Omit Information - Can Omit - We Omit - Please Omit - Omit From - Omit For - May Omit - To Do - To-do