Translation of "to omit something" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Omit needless words! | 君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい |
Omit optional end tags | 随意な閉じタグを省く |
Omit directories when preserving times | 時間を保つ時は ディレクトリは除外します |
Omit version numbers in ISO9660 filenames | ISO9660 ファイル名のバージョンを省く |
Omit trailing period in ISO9660 filenames | ISO9660 ファイル名の後続のピリオドを省く |
ROMEO Farewell! I will omit no opportunity | それはtheeに 愛 私の挨拶を伝えることができる |
You should omit this word from the sentence. | その文からこの言葉を省略すべきです |
You can omit the preposition in this phrase. | この句では前置詞を省略できる |
He is not a Christmas present, omit him. | 皆さんのために |
You can omit the last chapter of the book. | その本の最終章は省略してよい |
Time is short and we must omit some of the speeches from the program. | 時間が短いので プログラムからスピーチの一部を省かなければならない |
Copy a history entry start line as used in your files, but omit the leading comment. | 履歴エントリの開始行を先行するコメントを含めずに既存のファイルからコピーします |
We do something to something | 魔法のように動き出します 変な生き物みたいですね |
Something bad to force something good. | 悪いことが良いことを招くってあるだろ |
If the subscription address is identical to the address you are posting from, you may omit the address in the subject line. | 開発 者 の 連絡 用 メール アドレス は 個々 の アプリケーション の 文書 で 見つける こと が でき ます |
Since the line already includes new line characters, we omit this by adding another comma at the end. | カバーされていない場合は 行頭にブランクを出力します |
...up to something. | 企みでもあるかと |
Something to drink? | 飲む何か ジャック |
Something to trade. | 交換するいい物があるよ |
Something to experience? | 罪の意識 |
Something to help? | 何か援助に |
Something to drink? | お飲み物は |
Something to lose | 失うものができた |
It gives me something to do, something to work towards. | この T をつぶして寝かせて |
Do you want something to drink or something? | 飲み物か何か欲しい |
Trying to do something to | この活動を完了させるためにね |
You don't need something more to explain something more. | ありがとうございました 拍手 |
Something, again, that went back to something more fundamental. | より深く 理解しがたいものであったので |
Something I can't avoid, something I have to solve. | その試練っていうの もしかして私 |
Then something happened to him, something broke in him. | その後 彼に変わったことが 起こりましてね |
Want to drink something? | 何か飲む |
Had to say something. | 私は怯えを感じ始めていた 私はそれを右下に見ることができた |
We're talking to something. | 真珠の首飾りのように見えます |
looking to say something. | 私達の世代は ソーシャルメディアや |
Say something to him. | 何かお言葉を |
Say something to her. | 何か話をして |
Want something to eat? | 食事は |
He's up to something. | 何かに取り憑かれてるみたいに |
He's up to something. | 何か企んでますよ |
Something to eat? Drink? | 何か飲むかね |
Something to give you. | これを君に |
Had something to discuss. | 議論する何かを持っていました |
Want something to drink? | 何か飲む |
Something has to change. | 何かを変更する必要があります |
Got to do something. | することがなくて |
Related searches : Omit To Mention - Omit To Do - Omit To State - Omit It - Omit Information - Can Omit - We Omit - Please Omit - Omit From - Omit For - May Omit - Omit Any Action - I Would Omit