Translation of "on everything" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Everything on Monday. | 月曜日にすべて |
Everything is on schedule. | すべて予定通り進んでいる |
Everything depends on you. | すべては君次第だ |
Everything depends on it. | すべては総督の拘束に 掛かっています |
Everything on this planet. | この惑星のすべてもだ |
I want everything on it. | トッピングは全部のせて下さい |
Everything depends on her answer. | すべては彼女の返事しだいだ |
Everything hangs on his answer. | 全ては彼の答にかかっている |
We're stocking up on everything. | 私たちは何でも買い込んでいます |
Come on. Everything goes, boys. | 全部だ |
Everything will depend on him. | すべて病人次第です |
You blame everything on kids. | いつも子供のせいにするのね |
We'll stake everything on victory. | 我々は勝利にステークすべてでしょう |
Hold on, I'll explain everything. | ちょっと待ってて 今 説明するから |
Put everything on emergency generators. | よし 非常用発電に 切り替えろ |
You fight me on everything. | 私に全部逆らうのね |
There's everything on the list. | リストのものを 全部用意した |
He's put everything on hold. | やつはすべてを遅らせてる |
Well, everything is on track. | すべて予定どおり 進んでます |
Everything on this planet everything works by cycles and rhythms. | 大陸は分断し 再びめぐり合う |
Everything on top is bigger than everything on the bottom so now I can subtract. | これで引き算ができます 13 7は6 |
No problem. I took care of everything. Everything on the list. | そう リストに書いた物は揃えた |
Emile There on redtube is everything | ドティ 塩辛いしないか ゲイのセックスもあります |
On their way, they looted everything. | 拷問 戦い 何ということでしょうか 信じられないでしょう |
We go half on everything, right? | おれ達は対等だよ |
Everything is on the board already. | 既にすべて盤上だ |
Everything goes on as is written. | この瞬間から 何もかも |
My agents reported back on everything... | 旅行代理店が パンフレットを送ってきた... |
Get everything on the plane. Yep. | 機内に全て積み込め |
I'm betting everything on this guy. | 僕はこの男に賭ける! |
I stake everything on this film. | 俺は決めたんだ |
Is everything ready on your end? | お前のほうも準備は進んでるか |
Everything we have on Richard Steig. | リチャード スティーグの資料です |
Please keep me apprised on everything. | 報告を絶やさないように |
That was everything on the phone? | それで全部か そうだ |
Just translate everything on the phone. | すべて翻訳してくれ |
Everything? Everything. | なんでもあり |
Gravity acts on everything in the universe. | 引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える |
Everything depends on what you will do. | すべては君が何をするかと言う事にかかっている |
She depends on her husband for everything. | 彼女はすべてにおいて夫に頼っている |
He understands everything right on the spot. | 彼は何でもすぐに理解する |
For everything on the earth is extinction. | 地上にある万物は消滅する |
Everything we do is on Amazon AWS. | AWSのシステムの1つがAmazon S3で 基本的にAmazonからマシンを借ります |
Putting everything you have on the line. | その全てを失っても後悔しない |
Everything is reliant on these computers working. | 私たちは コンピュータの働きや |
Related searches : Everything On Track - Everything On Time - Everything Depends On - Everything Works - Everything Allright - Is Everything - Almost Everything - Everything Possible - Despite Everything - My Everything - Everything What - Everything Changed - Everything Clear