Translation of "on indictment" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Indictment - translation : On indictment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I think it was a fair indictment based on that.
この事件を起訴すべきだったかどうかに ついて討論することもできます
That's a federal fucking indictment. It's got your name on it.
これは何だ
And he wants to rush through the indictment.
何でわしが行かねばならないのか わからない
Bailer's facing a federal indictment years in prison.
バウアーは起訴されれば 数年刑務所暮らしよ
We're just waiting for the indictment to come down.
起訴状が届くのを待ってる
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.
この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう
Months go by, as Swartz's friends and family await a looming indictment.
その頃 スワーツはネットの諸問題に対する 頼りになる専門家となっていった
There is no count in the indictment that cannot be proved by books and records.
記録で立証できないものは 記載されていません
And I'm not making an indictment towards what's happening here, but it is a slow progression.
しかし 進歩のスピードが遅いのです 私は考え始めました 我々はいろいろな人間の時代を生きています
On September 12, 2012, federal prosecutors filed a superseding indictment against Swartz, adding additional counts of wire fraud, unauthorized access to a computer, and computer fraud.
訴因を追加した スワーツに対する追加的変更の起訴状を提出 これで 4つの重罪にかわって 13の重罪に問われることになった
The government came forward with an indictment based on what crimes they thought were committed, just as a purely lawyer's matter, looking at the precedents, looking at the statute,
どのような犯罪が行われたかを判断し それに基づいて起訴状を提出します 純粋な法律家の問題として 前例から判断し 法律から判断し 歴史から判断し これまでに 明らかになった事例から判断します
He makes an additional indictment of our strong ties when he says that these people who are so close to us, these strong ties in our lives, actually have a homogenizing effect on us.
私たちの生活において 私たちと とても強いつながりがある人は 均質化の作用をもたらすというのです
They filed a separate indictment to add more charges, and they had a theory about why this conduct constituted a number of federal crimes, and that a very significant sentence could attach to it under the law.
そしてなぜこの行為がこれら多くの連邦犯罪を構成し 法律に基づいた数多くの処罰を加えられるのか といった持論を持っていました その持論 そしてスワーツに対する検察側の言い分に
On, on, on.
すべてオンです
Come on! Come on, come on, come on, come on, come on, come on.
On! Comet, on! Cupid, on!
壁の上部に ポーチのトップへ
Come on, come on, come on, come on!
ほら 帰るわよ
Come on, come on, come on, come on.
はやくはやく
Hold on. Hold on,hold on,hold on.
ちょっと待ってくれ
Come on, come on, come on, come on!
頑張れ 頑張れ!
Start,come on. Come on,come on,come on.
かかれ 早くかかれ
Come on! Come on! Come on!
来い
Come on. Move on, move on.
奥行きな ほらほら 奥行け
Come on. Come on. Come on.
ほらおいで!
Come on. Come on. Come on!
行きましょ 行きましょ
Come on, come on, come on.
こっちだ こっちだ こっちだ
Come on, come on. Come on.
いいぞ いいぞ
Come on, come on, come on.
さぁ さぁ こっち来て
Hold on, hold on, hold on.
頑張るんだ
Hold on, hold on, hold on.
待て 待て
Come on, come on, come on.
はやく はやく
Come on, come on, come on.
動いて 動いてちょうだい
Come on, come on, come on!
いい加減にしろ
Come on, come on, come on.
来い 来い 来い
Hang on, hang on, hang on.
うぅ... がんばれ がんばれ
Come on, come on, come on.
逃げろ 逃げるんだ
Come on, come on, come on!
来い 来い
Come on, come on, come on!
来い
Come on... Come on! Come on!
来やがれ
Come on, come on, come on.
急げ, 急げ 急ぐんだ
Come on, come on, come on.
頼むよ!
Hold on, fellows. Hold on, hold on!
待っててや キミたち 待ちいや 待ちいや
Come on, buddy, come on, come on.
来てください進行中で 仲間で 来られて さあ
Come on, boy! Come on, come on!
よし そうだ 行け
Study on and on!
どんどん勉強しなさい

 

Related searches : Conviction On Indictment - Murder Indictment - Issue Indictment - Indictment For - Under Indictment - Criminal Indictment - Damning Indictment - Federal Indictment - Self Indictment - Bill Of Indictment - Issue An Indictment - On