Translation of "only relevant for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The following information is relevant for developers only | 以下の情報は開発者用です |
Options only relevant to IMAP | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to POP3 | POP3にのみ関係する項目 |
And all these signals are only relevant to images, but are not relevant to web pages. | ウェブページには 関係ありません ここがユニバーサル検索の 難しいところでした |
These are very relevant for implementing databases. | ここでのアイディアは あるノードについて唯一のキーではなく |
Not relevant. | 捕まったか身元がばれたかは 知りたくない |
Everything's relevant. | 全てに関連がある |
Newtonian physics said it's only the visible things that are relevant. | しかし 量子物理学に基づく世界は エネルギーに基づいていて エネルギーの本質において分かっている事のいくつかは 例えば愛や美しさといった感情や気持ちだ |
They're relevant for all sorts of different activities. | ビクターは 大人になったときに |
But it's also relevant for disease and rehabilitation. | 病気やリハビリにも関係してきます 動作に影響を及ぼす病気はたくさんあります |
Tracking relevant targets. | 標的を確認します |
It's completely relevant! | 完全に適切だ! |
it's relevant data. | これは大切なデータです |
So, you see that in this big HTML input, only eight characters are relevant for reproducing the problem. | Mozillaの開発者からステキな報酬がもらえますね |
How is that relevant? | これはどういう関係があるのですか |
I think, is relevant | だが 有名な理由としては 当時サン ドマングは |
This isn't even relevant | 藤原弟 通過点ですらないのよ |
How is this relevant? | それが何か |
How is this relevant? | どういう関連が? |
How is that relevant? | どういう関連だ? |
How is that... Relevant? | どのような... |
Fortunately Gregor generally saw only the relevant object and the hand which held it. | 関連するオブジェクトと それを保有する手 おそらく意図されたクリーニングの女性は 時間と機会が許可されたときに 取るに |
even if the brain is better, the brain has no mechanism for knowing that which is relevant or less relevant. | 脳には 何が適切で 何がそうではないかを 識別する機能はない それは 知性の問題だ |
For example, S goes to E that doesn't seem particularly relevant. | マイナスを含むこの規則も関係ないでしょう |
Now those are important skills that aren't just relevant for coding. | 重要なスキルです いろいろな活動において 重要なものです |
Options relevant to Kolab server | IMAPだけに関係する項目 |
This certificate is not relevant. | 証明書は適切ではありません |
This is clinically relevant today. | これを可能にする物質もあり 心臓パッチもあります |
Humanity is no longer relevant. | 人間性はもはや関係ない |
Street? Is the street relevant? | 通りは関係あるので |
It reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant. | 本当に必要なものだけを抽出する聴き方です 男性は一般的にこのような聴き方をします |
There must be a place in the world for solutions that are only relevant for a locality, and yet, one can be able to fund them. | しかも 資金調達も可能という場所が 世界のどこかにあるはずです 確かな事は |
I thought his opinion was relevant. | 彼の意見は適切だと思った |
Is that relevant to your work? | シャノン やってみると |
I'm not sure how that's relevant. | それがどう関連するか よくわからないんですが |
Therefore, all of these 8 characters are relevant for the failure of Mozilla. | もちろん入力が単純であっても 必ずしも単純だとは限りません |
And what areas that none of this is relevant for shattering the window. | 景色をひとつの要素に単純化するとボールが残ります |
They're just being reinvented in ways that are relevant for the Facebook age. | 合わせただけなのです 私たちの世界は 文字通り 繋がり始めています |
Namely, for every circumstance of the problem, check whether it's relevant for the problem to occur. | 関連していなければ テストケースやレポートからそれを除外してください |
The only reason I'm sharing the same air as you is because you said you've got relevant information. | ここでお前と同じ空気を 吸ってるのは ただ お前が ちゃんと関係のある 情報があると言ったからだ |
Your question isn't relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない |
So, asymptotics is very, very relevant now. | 一方で理論と実装にはしばしば大きなギャップが見られ |
In that way it is so relevant. | 彼はバングラデシュの国富や |
Again, small to large is relevant here. | 最初に出てくるレゴの車は |
The relevant question is, what is it? | 問題はこれが何かだ |
Related searches : Relevant Only - Is Only Relevant - Relevant For - Only For - Particularly Relevant For - Relevant For This - Highly Relevant For - If Relevant For - As Relevant For - Being Relevant For - Relevant For Today - Become Relevant For