Translation of "operates offices" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He operates at 400,000. He operates at full capacity. | 彼は 2人から商売を奪います |
The administration offices. | ここが 総合事務所です |
Anas Operates with Invisible Powers? | アナスのビデオで 政府に激震 |
It operates kind of independent. | この関数は履歴機能を有効にします |
That's the way Stansyck operates. | それがスタンジックのやり方さ |
Same thing happened in offices. | かつては 表計算がされていました |
We don't work from offices. | カフェやパブで話をします |
A couple of doctors' offices. | 2 3人の医者の所へ |
The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く |
The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています |
This factory also operates at night. | この工場は夜でも営業してる |
That's basically how this thing operates. | この設計が有利な点は |
This is how science today operates. | もともとの伝統的な意味の スケールファクター対時間でプロットし直した物だ |
TTR currently operates 8 subway lines. | 現在 わがTTRでは 全8路線の内 |
It operates like a safety deposit box. | ノルウェイは山と施設を保有していますが 種は預ける者の保有物なのです |
And so that's how this all operates. | 我々はゾウにも同じ事をさせました |
None of these offices have air conditioning. | ここの事務所には どこにも冷房がない |
Please come to our offices any time. | いつでも事務所にいらしてください |
They work in government offices. They're drivers. | 家政婦 |
And so these companies, they build offices. | オフィスを設けます 物件を購入 あるいは賃借し |
We also do offices and recreational vehicles. | オフィスも車も掃除したよ |
Bob operates an elevator in the department store. | ボブはそのデパートでエレベーター係をしている |
The third thing operates on a different level. | 人間というのは社会的であり 共感的であり |
You don't understand how frobisher operates, do you? | フロビシャーの怖さが 分かってない |
If anyone else operates, I'll never dance again. | 他の医者の手術じゃだめなの |
Everything came out satisfactorily through your good offices. | あなたのお計らいで上手くいきました |
Seeing he stopped by the student administration offices. | スンジョはお父様の会社を引き継ぐんですってね |
CIA, Homeland Security. Our various legats offices overseas. | CIA 国防省 海外各地にあるオフィスも |
Let's take a look into how this actually operates. | ここに入れたprint ステートメントは 文字列の表現と長さを示します |
Perhaps you are not familiar with how it operates. | 君はおそらく分かってない |
Operates in rounds that you And I can't imagine. | 彼は私たちが想像もできないように 操作するんです |
This is cutting edge technology for offices right now. | 私どもは |
In the center, there are offices and commercial facilities. | 商業施設だとか そういうものがあります ここで住んでいる方に対して |
That contains researchers, offices, meeting rooms and the like. | それは研究者のオフィス ミーティング部屋 およびその類です |
I go into people's offices, I fix their computers. | 事務所に入り パソコンを修理する |
There is no guide to how this whole system operates. | 例えば BBCの取材記者が |
And in doing so he just operates at full capacity. | 彼は 40万個生産し 最大容量の操業を行います |
But in the spirit world, operates at far higher levels. | それらは はるか遠い霊界から 操作されている |
The central location gives easy access to stores and offices. | 中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です |
But the first meetings, November 1945, were at RCA's offices. | RCAはこの全計画に着手したものの 将来を担うのは |
These type of offices were designed to be like prisons. | このような環境で働く人は あまりクリエイティブにはなれず |
So this is how we normally would light our offices. | 照明の明るさや |
you have reached the offices of the marin psychiatry group. | マリン神経センターでございます |
The move has sent shock waves through D. A. offices. | 記者 指揮権発動により花岡疑惑追及は 暗礁に乗り上げました 特捜部のみならず 検察庁全部に |
I called FBI offices until I found an Agent Noh. | それでFBIに電話して ノウ捜査官を見つけました |
Related searches : Maintain Offices - Offices Abroad - Offices Supplies - Having Offices - Moved Offices - Offices Worldwide - Across Offices - Offices Held - Major Offices - Various Offices - Maintains Offices - Good Offices