Translation of "orders and trades" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Jack of all trades, and master of none. | 何でも屋は何でも中途半端 |
Jack of all trades and master of none. | 多芸は無芸 |
Japan trades with many foreign countries. | 日本は多くの外国と貿易している |
Orders. | 指示が来る |
He is a jack of all trades. | あいつの多芸は無芸のたぐいだ |
The trades exactly mirror our time line. | その取り引きは 事件の経過を そっくりそのまま表してる |
lineups and batting orders and things. | ハル ブルーベイカーの ポケットに入っていた |
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う |
Let's say this stock trades down, and it's trading at 50,000. | 資産は同一です 実際には 同一の資産の会社は存在しないけれど |
Those are the orders. Orders, my ass! | いいかげんにしろ |
Who's orders? | 誰の命令だね |
Whose orders? | 誰から |
Special orders! | 特別注文 |
Captain's orders! | 船長の命令である |
whoa. Orders? | 私の指令は |
Orders Tuvia. | トゥービアの命令だ |
Wedeck's orders. | ウェデックの命令だ |
Following orders. | あなたの命令です |
Jack of all trades is master of none. | 多芸は無芸 |
Jack of all trades is master of none. | あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない |
There it trades off carbon dioxide for oxygen. | それで酸素をもらって |
You give your orders, the orders are obeyed, and the battle is won. | だが元老院の議員どもは |
I'm just following orders. I'm just following orders. | この合言葉で彼らは他人を傷つける行為を 正当化したのです |
And its decisions are usually things like buy or sell decisions trades. | 人工知能の長い歴史の中では 時系列データを解析する方法が研究されてきました |
Orders coming in German and English. | ドイツ語と英語での命令です |
Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は 世界の多くの国々と貿易している |
Because back then, we were building a trades program. | 彼はこう言いました それでハインツ社の |
or orders piety? | 敬神を勧めているか |
Obey my orders! | わしの命令に従え |
Commander Adama's orders. | アダマ司令官の命令です |
I'm obeying orders. | 言われた通りしてる |
Taking people's orders. | 注文を受ける人がさ |
Last orders, please. | ラストオーダーどうぞ |
She gave orders. | 彼女の命令だ |
I'm under orders. | 命令を受けているんです |
I'm following orders. | 命令に従うだけです |
Follow my orders. | 命令に従え |
Well, doctor's orders. | ドクター命令だ |
It was orders. | 命令だった |
Orders from who? | 指令 誰からの |
Repeat the orders. | 命令を繰り返せ |
Just following orders. | ー指令に従っただけ |
Just... following... orders. | ーただ 指令に従っただけ |
Viceroy Gunray's orders. | ガンレイ総督の命令だ |
I'm awaiting orders. | 命令を待ちます |
Related searches : Trades And Crafts - Crafts And Trades - Orders And Decrees - Orders And Sales - Quotes And Orders - Regulations And Orders - Orders And Returns - Findings And Orders - Orders And Regulations - Orders And Deliveries - Place Trades - Trades Off - Execute Trades