Translation of "overcome the rejection" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Overcome - translation : Overcome the rejection - translation : Rejection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As I overcome what needs to be overcome. | 知ってるか |
After eight years of rejection, | ニューヨークの 芸術への1 プログラムで |
Incompatible species, massive mutual rejection. | 非互換な種 広範囲に及ぶ相互拒否 |
You must overcome the difficulties. | その困難を克服しなければならない |
The Byzantians have been overcome. | ビザンチンの民は打ち負かされた |
The Rejection Collection is absolutely in this field. | 刺激を受けたい時があります |
This is another cartoon from The Rejection Collection. | きつすぎる |
Marty, one rejection isn't the end of the world. | 落ち込むのは早いわ |
I've overcome tortures | もっと近づきたいという気持ちが高まる |
I got 24 rejection letters, OK? | はっきり分からせようと |
There's a lower chance of rejection. | しかし 従来の方法では思うように作れません |
You have to overcome the difficulties. | 君はその困難を克服しなければならない |
The darkness has not overcome it. | 闇はこれに打ち勝たなかった |
The girl was overcome with grief. | 少女は悲しみにうちひしがれた |
I managed to overcome the difficulty. | 私はその困難に打ち勝つことができた |
The mantra is to overcome that. | 愛する人よ 私は苦しんでいます |
You are overcome frown. | お前は 恨みとかは とっくに通り過ぎた |
But there's a problem with rejection sampling. | 条件の起きる確率が低いと 多くのサンプルを棄却することになるのです |
I can't take that kind of rejection. | そう言われたら 考えると怖い |
You cannot be serious in your rejection. | まさか本気ではないでしょう |
Alvin, we've had one rejection after another. | アルビンはそれでいいの |
It might involve rejection of his father, | だが その中で 父親のことについては |
Aren't you afraid the humiliation of rejection will kill you? | 一生 書き続けて |
Overcome the layered fence circled around you, | Nagareru KAOSU no SORA e to maiagari mioroshiteku |
After a while, it returned with rejection letters. | 送っては 送り返され 送っては 送り返され |
They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる |
He has overcome many obstacles. | 彼は多くの困難を克服した |
He was overcome by numbers. | 彼は数に圧倒された |
She was overcome with happiness. | 彼女の心は幸せに満ちあふれていた |
We've had to overcome challenges | ライトスポーツエアクラフトの重量制限とか |
Then you must overcome that. | そこを懐柔するんだよ |
We survive and we overcome. | そうやって生き延びて 過去を克服していく |
The Rejection Collection is not quite New Yorker kind of humor. | 歩道のホームレスにお気づきでしょうか |
We helped each other to overcome the difficulties. | 我々は力を合わせて困難を克服した |
The blind young man has overcome his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した |
He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった |
We have managed to overcome the first obstacle. | 第一の難関はどうにか突破した |
The pioneers have overcome a series of obstacles. | 先駆者達は一連の障害を克服してきた |
Which of course means Criticism, Rejection, Assholes and Pressure. | 笑い声 |
We shall overcome all our difficulties. | われわれはあらゆる困難に勝たなければならない |
She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた |
We have to overcome many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない |
We have to overcome our poverty. | 港や道路 空港などの |
We have to overcome this moment | 打ち勝てますよ |
Others overcome their self at raves. | しかし すべてのなかで最も変わった境遇は |
Related searches : Challenge The Rejection - Overcome The Presumption - Overcome The Need - Overcome The Lack - Overcome The Effects - Overcome The Consequences - Overcome The Odds - Overcome The Crisis - Overcome The Difficulty - Overcome The Situation - Overcome The Delay - Overcome The Grief