Translation of "own country" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Each country has its own customs. | 所変われば 品変わる |
Each country has its own customs. | 各国にはそれぞれの習慣がある |
Every country has its own history. | どの国にも歴史がある |
Whoa. Spying on your own country? | 自分の国をスパイするのか |
He traveled abroad in his own country. | 彼は自分の国の中を広く旅行した |
He was exiled from his own country. | 彼は故国を追放された |
It is true in your own country. | これは47都道府県を グラフにしたものです |
He thinks in terms of his own country. | 彼は自国の立場からものを考える |
The young man knows little of his own country. | その若者は自分自身の国についてほとんど知らない |
There is no one but loves his own country. | 自分の国を愛さない者はいない |
I mean that's pretty dramatic for our own country. | 米国内外で飢餓の意味は大きく違いますが |
And then... we'll rebuild this country in our own image. | それで この国を 私達のイメージ通りに 作り直す |
You should get acquainted with the history of your own country. | 自分の国の歴史は よく知るべきです |
Suddenly, there was no country I could proudly call my own. | 誇るべき母国が消えてしまったのです 韓国での生活に 順応するのは大変でしたが |
I know my own Country better than the Greeks, I think. | この土地の事は ギリシア人より知っておる |
You learn a lot about your own country if you live abroad. | 外国に住むと自分の国のことが良く分かる |
It is important to understand that each country has its own culture. | それぞれの国には 独自の文化があることを理解することが大切です |
They expressed their deep love of their country in their own ways. | 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した |
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country. | あまりに旅に時間を費やす者は 最後には己の国でよそものとなる |
Not just to pursue their own dreams, but to help build this country. | 社会としての第一の任務は 我々の子供達の安全を守ることです |
Your country talks about democracy, but you support corrupt governments like my own. | 僕の国の政府の腐敗を支えているんだ そんなにダイヤモンドが欲しいのか |
Why would I be not invited to my own brothers country home, Watson? | なぜ兄弟の土地に 俺が招待されないんだ |
I'll call one country Country 1 and the other country Country 2. | もう一方を国2とします 国1は国2に対し |
Every country remains sovereign to determine its own budget which it pays for itself. | それを自ら賄うべきです 消費税はグローバルな社会に おける適切な税金です |
But she doesn't have a family. She came to this country on her own. | でも1人でこの国へ来て 家族は居ないはずだ |
Country A and Country B. | 国Aは1990年に |
And in 2003, the government of Ethiopia started this new system in their own country. | 自国でこの新しいシステムを開始したのです 3万5千人の医療普及の要員を養成し |
country | 国 |
Country | 国 |
Country | カントリー |
Country | 国 |
In one country, in our country. | 一方で5千万人のアメリカ人が |
The country on its own up at the top is a place I haven't been to. | 私は行ったことがありません 皆さんの中には行かれた方もいるでしょう |
Some say that he died of his wounds... ... others, that he returned to his own country. | 負傷が原因で 世を去ったとか... 故郷に戻ったという 噂も聞かれた |
Eating habits differ from country to country. | 食習慣は国により異なる |
Social customs vary from country to country. | 社会の習慣は国によって異なる |
Country Selector | 国の選択 |
Basque Country | バスク国spain.kgm |
Basle Country | バーゼル ラント準州switzerland.kgm |
Country name | 国名 |
Country filter | 国フィルタ |
Country code | 国コード |
What country | 国 |
Country code | 国コード |
The country? | 田舎は |
Related searches : Gods Own Country - Own - Country To Country - Country By Country - Country-by-country Basis - Own Consumption - Own Means - Own Risk - Own Capital - Own Illustration - Own Time