Translation of "own destiny" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Every man must discover his own destiny. | 人は誰も自分の運命を 見つけれねばならない |
You are the master of your own destiny. | 君は君自身の運命の主でもあります |
You now have control over your own destiny. | 簡単なことではありません それは間違いない |
Her Destiny was written by her own hand. | 運命は既に描かれておる |
we create our own destiny every day we live. | 生きている毎日が 運命を切り開く闘いだ |
You are fully capable of deciding your own destiny. | 自らの運命の 選択は自由だ |
Everyone ought to be a master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ |
Everyone ought to be the master of his own destiny. | 人は皆自己の運命の支配者になるべきだ |
One shouldn't know about his own destiny. You don't understand. | 未来のことは話さんでくれ |
We are all born beneath our own star of destiny. | もと 人は皆 定められし星の下に 生まれくるもの |
Nations, like men, it is sometimes said, have their own destiny. | 国家にも 人と同様 運命があるという |
And you too, with these same values, can control your own destiny. | 自分の運命を決められるようになります 道を切り開けるようになります |
technology and magic... and a woman in search of her own destiny. | 技術と魔法... 運命を求める女性 |
Like destiny. | そんな気がしたわ |
It's not a destiny. It's not a destiny | 宿命ではない |
So, think about your own life, the decisions that have shaped your destiny. | 思い起こしてください 重たい話に聞こえるでしょうが ここ5年 10年 15年で |
And by getting a good education, you too can control your own destiny. | あなたも自分の運命を決めらます 覚えておいて下さい |
Our destiny must not be just some regular destiny. | うん ミナ |
Destiny, Alive, Heaven, | Love, Innocence, Always, Destroy, |
There's unavoidable destiny. | で それからねえ すっかりもう |
Fulfill your destiny. | 使命を. . 全うしろ. |
No uncontrollable destiny. | 将来の不安も無い |
And handling the wheel's a beautiful thing.Trust me,it's winwin. You're steering your own destiny. | 自分で運命を切り開くのは 最高の気分だぞ |
Destiny is sometimes cruel. | 運命は時として残酷である |
It's my destiny, baby. | I don't wanna to live without your love. |
Technology is not destiny. | 人が未来を形づくるのです |
We shape our destiny. | ありがとうございました |
It is your destiny. | それがお前の運命だ |
It is your destiny. | それがそなたの運命なのだ |
I mean your destiny. | 違った 運命だ |
I accepted as destiny... | 運命だと受け入れた ... |
This is my destiny. | 運命なんだよな |
That was my destiny. | それが私の運命なんだ |
It was our destiny. | 私どもの 運命だった |
What is man's ultimate destiny? | 人類の究極的運命はどうなるであろうか |
One can't quarrel with destiny. | 人は運命を甘受せざるを得ない |
That future is our destiny. | 将来は すぐそこにあるのです |
No. Technology is not destiny. | 生産性は史上最高ですが |
Luke, it is your destiny. | ルーク それがおまえの運命なのだ |
You cannot escape your destiny. | 運命から逃れることはできん |
If that is your destiny. | それが運命ならば仕方あるまい |
That you have a destiny. | 定めというものがある |
You have a different destiny. | あんたには違う運命がある |
It's your destiny and mine. | それがあんたの運命 そして俺との |
You're fulfilling your destiny, Anakin. | 運命を 全うするのだ アナキン |
Related searches : Common Destiny - Manifest Destiny - Ultimate Destiny - High Destiny - Shared Destiny - Your Destiny - Personal Destiny - Destiny Child - Final Destiny - Fulfill Destiny - Eternal Destiny - My Destiny - Dark Destiny