Translation of "pace of sales" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A change of pace. | どうするんだ |
Pace yourself. | 自分のペースでやりなさい |
So, our pace of digitizing life has been increasing at an exponential pace. | 急激なペースで進展しました 私たちの遺伝コードを合成する能力は |
His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった |
Sales tripled. | 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳 牛乳じゃない |
In sales. | ...っていうかセールス |
Sales fell short of their goal. | 売れ行きは目標に達しなかった |
Sort of a twisted sales pitch. | いくらか ...曲解されたセールストークでしたが |
Their pace has quickened. | 歩調が速くなった |
Sales were up. | 農家にも 真剣な取り組みで あることを伝えましたが |
And that's large companies, they got VP of sales, what we need of VP of sales on day 1. | 大企業にはマーケティング部門があるので 自分にも必要です |
He's in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ |
The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い |
Don't worry about making lots of sales. | 売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい |
Who's in charge of the sales section? | 誰が営業部を担当しているのですか |
He kept pace with her. | 彼は彼女に遅れずについていった |
You'll never keep that pace. | nbsp そんなに力(りき)むとつづかないよ, 旅人さん. |
Pick up the pace, Baum. | ペースを上げろ |
Secretariat still lagging offthe pace. | セクレタリアトはまだ後方 |
Our world is defined by the pace of change. | 世界は変えられるのです |
They reveled in the success of their sales. | 彼らの販売の成功に大喜びした |
He was entrusted with the sales of computers. | 彼はコンピューターの販売をまかされていた |
I am a member of the sales department. | 私は営業部門の一員です |
I am a member of the sales department. | 私は営業部です |
Your main source of revenue are ticket sales. | 会場の席数ではなく 期待できる参加者の人数と 希望しているチケット代を掛け算します |
Sales are amazingly brisk. | 売れ行きはものすごく活発だ |
The sales are slipping. | 売り上げが急に落ちている |
We must promote sales. | 私達は販売を促進しなければならない |
Our sales are decreasing. | 私達の売上は減っている |
Sales are down now. | 今は売り上げが落ちている |
It's sometimes considered sales. | これは この期間に |
He's never quite adjusted to the pace of the city. | 彼は都会のペースにまだ慣れきっていない |
He walked at a quick pace. | 彼は速い足取りで歩いた |
I can't keep pace with you. | 速すぎてついていけないよ |
He walked at a quick pace. | 彼は速いペースで歩いた |
Beer sales are at the mercy of the weather. | ビールの売れ行きは天候しだいです |
Relative to overall sales, that of software is insignificant. | 売り上げ全体から見れば ソフトウェアのは重要でない |
Thirty years later, mountain bike sales and mountain bike equipment account for 65 percent of bike sales in America. | マウンテンバイクの売上は 付属品も含めると 米国自転車市場の65 |
And just the sales of the products this is a non profit the sales of these products is now .6 of the GDP of Kenya. | これらの製品の売り上げは 現在ケニヤのGDPの0.6 を占めています これは一人の男がしたことなのです 本当に驚くべきことです |
Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます |
Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた |
And then finally flash sales. | 例えばグルーポン LivingSocialがあります |
You're 37 better at sales. | ポジティブなときに 医者は19 早く正確に |
Did you make good sales? | 出張はどうだった? |
Sales are down 89 percent! | 売り上げが89 も落ちてる |
Related searches : Sales Pace - Pace Of - Change-of-pace - Pace Of Investment - Pace Of Study - Pace Of Research - Pace Of Activity - Pace Of Improvement - Pace Of Withdrawal - Pace Of Events - Pace Of Wage - Pace Of Implementation - Pace Of Execution