Translation of "paperwork burden" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Burden - translation : Paperwork - translation : Paperwork burden - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The paperwork?
書類は? そうだった...
There's paperwork involved.
いろいろな書類を記入する必要が あるが
Too much paperwork, though.
事務だけれどな
Don't you have paperwork, DiNozzo?
書類仕事とかないわけ
Okay, let's see your paperwork.
よし, 書類を見せてもらおうか.
I don't have my paperwork.
書類は持ってきてない.
Go get the paperwork now.
今すぐ書類を行きなさい
Anything wrong with his paperwork?
彼の書類に何か不備は
Let's go fill out the paperwork.
もちろんフェラはしてもらうぜ
We sort of skipped the paperwork.
勝手に病院から つれ戻してきた
Here's all the paperwork you need.
必要な書類
I've brought some paperwork for you.
書類仕事があります
This is all your transfer paperwork.
手続きのための書類
This is all your transfer paperwork.
これは必要な書類
Okay. You fax over the paperwork.
分かったよ 書類を ファックスしてくれ
Assuming all the paperwork is in order.
全てのペーパーワークが適切に行われればね
I'm responsible. I do all the paperwork.
私の責任になる 大変な書類仕事をこなさにゃならん
Less paperwork for me. What's he carrying?
俺にとっちゃ書類仕事が少なくて済むな 奴は 何を持ってるんだ
We've sent the paperwork to your insurance.
保険会社に書類を 送りました
And I'm doing the paperwork for joining Nagaoka.
Shall I help?
They're just doing the paperwork for my loan.
彼らは一時的にローンを持っています
Computer scientists aren't patient. They don't file paperwork.
そしてこれは思わぬ出来事なのです インフォームド コンセントの予期せぬ影響
OK. ...and let him fill out the paperwork.
それから 書類に記入を
You don't waste my time with unnecessary paperwork.
無駄な書類で煩わされない
This just looks like paperwork. Wait a minute.
これ 単なる書類のようだけど ちょっと待って
That no bearer of burden shall bear the burden of another
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
And removed your burden
あなたから重荷を降したではないか
and the burden bearers
重く 雨を 運ぶ 雲 にかけて
and removed your burden
あなたから重荷を降したではないか
It's not our burden.
私たちが苦しむものじゃない
Master carries heavy burden.
ご主人様... 重い荷を運んでる
Grandmother's not a burden.
でも 手がかからないほうだね おばあちゃん
That no bearer of a burden shall bear the burden of another,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた
This is a done deal. All but the paperwork.
事件は解決 後は報告書を書くだけだ
We have more important things to do than paperwork.
デスクワークより 大事な仕事があるのは解ってるわ
He put down his burden.
彼は荷物を下ろした
relieved you of the burden
あなたから重荷を降したではないか
Every day was a burden.
そして 会社に対しても貢献することができていない
Please. It's such a burden.
大変な重荷なんだ
Sméagol knows. Heavy, heavy burden.
スメアゴル知ってる...
The Ring is my burden.
指輪は僕が運ぶ
I didn't see anywhere in your paperwork that you were...
書類に障害があると 一切書いてなかった
I need you to push through more than paperwork here.
書類仕事よりも 大変なことをやって欲しいんだ
He sure is nervous for having all the right paperwork.
書類に不備が無いので彼は きっとイライラしてます

 

Related searches : Legal Paperwork - Doing Paperwork - Processing Paperwork - Raise Paperwork - Proper Paperwork - Less Paperwork - Eliminate Paperwork - Completed Paperwork - Accompanying Paperwork - Supporting Paperwork - Handle Paperwork - Manual Paperwork