Translation of "part way along" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Along - translation : Part - translation :

Part way along - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Come along. Come along this way, please.
こちらへ どうぞこちらへ
This way. This way. Come along.
こちらです
And along the way,
切り絵の作品を作る過程で
Come along this way.
こちらです
We met along the way.
我々は途中で会った
We met along the way.
我々は途中でであった
We met along the way.
われわれは途中であった
Something happened along the way.
Zeroは劇中の登場人物でなく1人の人間になったのです
A stop along the way.
前に進むしかないんだ
I met her along the way.
私は途中で彼女にあった
Along the way, you lost something.
どちらの場合も 1枚の紙です
There are often bumps along the road, accidents along the way.
第2に
Perhaps it was part of the plan all along.
なぜ今 たぶん ずっと前から 計画されていたのでは
She drops her jewelry along the way.
それで見つかったと ランカーにずっと続いてたから
We lost our dreams along the way
But I never thought You'd trade your soul to the fates
And along the way I've started noticing
ここ10年ほどで
I must've lost my key along the way.
道の途中で鍵を落としたに違いない
I met her along the way to school.
私は登校途中彼女にあった
I dropped the p somewhere along the way.
ここにpがある必要がありました
You might add little symbols along the way.
出来上がったものは
Did they meet Homo erectus along the way?
遺伝子から出会っていたことが明らかになっています
There are multiple blocked cells along the way.
この場合に使うロボットは
Along the way, there are some key events.
お気に入りの小説や映画を 思い浮かべてください
to point the way as we go along.
道案内をさせるのさ
There's only one big opening along the way.
よし それしかない
We had a little trouble along the way.
ここへ来る途中に問題が起こりました
Just things you pick up along the way.
その辺にある物だ
A little ride, I've come along way, sir.
良い物が有りますぜ 旦那 このコブをこすると... 女王陛下万歳
Yes. He sang part of the way.
ああ 歌ってた
Four boys are making their way along the street.
4人の少年たちが道を歩いている
I must have lost my key along the way.
道の途中で鍵を落としたに違いない
Is it necessary to change trains along the way?
途中で乗り換えが必要ですか
They allowed themselves a few mistakes along the way.
ご覧の通り 直接光があたっていますが
By the way, Mr. Bennett is coming along nicely.
もうすぐ 話せるように なるでしょう
Move along. Move along. Move along.
行こう 行っていいぞ
Along the way will be fine. It's a complicated matter.
道々でいい 込み入った話でもあるから
He leaves from Toulon, he takes Malta along the way.
そして ついに エジプトに到着した
Many people helped me along the way to get here.
北朝鮮人は生き延びるために闘っています
But we had learned some other tricks along the way.
スパム投稿者は投稿したあと
And it always gets along with the way nature does.
沿っている それに従っている
Many people helped me along the way to get here.
北朝鮮人は 生きるために 必死に戦っています
or people you leave dead and bloodied along the way,
血まみれの友人を残して 死んでいくだろう
Get along, get along
上手く 仲良く
By the way, that last part is actually true.
ところで後半分はその通りですよ
Get along, little dogies Get along, get along
子牛と 仲良く 上手く 仲良くする

 

Related searches : Way Along - Along Part Of - Along Your Way - Along My Way - Along Its Way - Along This Way - Along The Way - Part Way Through - Way - Drive Along - Think Along - Passing Along