Translation of "particularly given that" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Given - translation : Particularly - translation : Particularly given that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And if it is and particularly given the fact that we came very close to extinction.
絶滅しかけたことを考えるとそう思えます その時は2千人しか残っていませんでした
In any given night there might be a reason that particularly young people come or particularly old people to come maybe on the style of music played.
若者または中年が多い理由が あったのかもしれません 統計学者は 一晩だけの標本では公正でないと考えます
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した
I was particularly proud of that.
大いに誇りに思っているよ
I don't find that particularly funny.
とりわけ 面白いとは思いませんが
So this particular choice here is a particularly good choice, given his personal criteria.
正しい選択かどうか教えてくれるのです 皆さんの中でも環境に優しいトイレットペーパーより
Particularly creepy.
拍手
Not particularly.
別に あら
Not particularly.
この通り
Particularly nasty.
715) たち
Not particularly.
特にない
Particularly you, Harry.
とくにお前さん ハリーはな
V'Las considers that a dangerous mindset, particularly now.
ヴァラスは特にそれが危険な 考え方である考えている
I remember I woke... particularly happy that day.
あの日はとりわけ... いい気分で目覚めた
It is a particularly difficult implementation of that reactor.
旅行で 最初の場所でのビルドに 彼らはそれによってさらに複雑に波
Now a minus sign that doesn't seem particularly relevant.
すでに1は出ているので Eは1に書き換えられても関係ないですね
line, that means given.
条件を意味します
That much is given.
それだけが与えられる
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった
Poop's not particularly adequate.
クソと言えば人を苛立たせ 排泄は医学的すぎます
This one's particularly painful.
ココが 特に痛む
But particularly not you.
特に君に
This is nothing particularly bad about Python or particularly bad about JavaScript.
エラーを見つけた時に時間がなかったり それに対処できるだけの文脈がなかったりする時
It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle.
これはかなり背の高い自転車です スクレーパーバイクといい
And then this upper line, this means given given that
普通のコインを条件とします
like that one, this is not a particularly good hypothesis.
theta 1 0.06 と設定するとこの下の仮説になり
Even the definition of an inch isn't defined that particularly.
特に だからこの関数を使用する方法です
PADDY KENNEDY The third point, particularly in English and particularly in North American
英語では単語を一つひとつ区切って発音することはありません
Now that is a particularly that is a particularly adorable and articulate little boy, but what Cristine discovered is this is actually quite typical.
可愛らしくてお話の上手な男の子ですが クリスティーンによるとこれは典型的な例だそうです 子供が遊んでいる時に何をしているか説明してもらうと
Once again that was given
これらの他の興味深い事は
Given B, that doesn't change.
Bを知っているという事実がありながら AはCに影響します
Who has given you that?
それ どこで買ったの ニックから
I don't particularly like her.
彼女はあまり好きでない
This one I particularly like.
モンテレー松の花粉で 空気を入れる小さな袋が付いており
The needle is particularly sharp.
これを持っていくだけです
You have no identity particularly.
しかし なぜかしら あなたのために この身体が ここにあります
And this sounds particularly reasonable.
受講の必要などないと言いたくなるほどです
Not to us particularly, no.
我々には 特に危険ではない
Now a block of limestone, in itself, isn't particularly that interesting.
別に興味深いものではありません きれいですけどね
For example, S goes to E that doesn't seem particularly relevant.
マイナスを含むこの規則も関係ないでしょう
But I didn't call you up to tell you that particularly.
私はちょうどボビー 夫人カーデューとチャットしてきた
I want you to see a few that are particularly striking.
これです とても大きいのですが わかり難いからです
And there were two types of laws that were particularly challenging.
われわれが日々犯す小さい罪を犯すなという戒律です
Given, this means given
次に条件を書く ここでは 最初が緑 が条件だ
So we're given data that looks
ここに点の集まりがあり

 

Related searches : Particularly Given - Particularly That - That Given - Given That - That Are Given - Being Given That - Is Given That - And Given That - Given That You - Given That This - But Given That - However, Given That - Given That Background