Translation of "partly or completely" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Paralysis shut down his body partly... his salary completely. | 倒れて半身不随になり 収入が途絶えた... . そして姉 |
Partly freedom, partly... | 自由のことを 少しだけ... |
Partly. | 彼が戻ったら続ける予定でした |
History. Partly. | 歴史よ |
Or so completely unselfish. | それとも利己心がないのかしら |
Partly to warn you. | 少しだけ警告しておく |
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. | 伝記を書くことが難しいのは それが半ば記録であり 半ば芸術であるからだ |
He's a prophet and a pusher partly truth, partly fiction, a walking contradiction. | 彼は予言者で売人... ... 事実と創作が半々の 歩く矛盾よ |
I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する |
I can follow you partly. | 少しは君のゆうことがわかります |
I decided that's partly true. | それは半分だけ事実だと判断した |
And then finally, after that point, we're completely vaporized, or we're completely steam. | 蒸発 または我々 は完全に蒸気います 暑くを開始することができ 蒸気を熱い得ることができますし |
Politics is partly profane, it's partly about self interest, but politics is also about sacredness. | 政治は聖に関するものでもあるのです 他人と共に参加して |
It is made partly of wood. | それは一部木でできている |
His death was partly my fault. | 彼が亡くなった責任の一端は私に有ります |
And partly this is already happening. | そのため 全員に未来に対するセンスが必要です |
CA Partly caused by us, inadvertently. | RP その通りです 人間の活動が引き起こしているのです |
It's partly the look. (RD Sure.) | あらゆる検知を避ける |
It's partly the look. (RD Sure.) | ほら うちの本部の上を かわいらしいハチドリが飛んでいる みたいな |
So soft power is something that really emerges partly because of governments, but partly despite governments. | 政府による働きかけでもありますが 政府以外のものからも生じるんです 今日のような 情報社会時代では |
The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている |
I'm sorry. I'm partly responsible for it. | ごめん 僕にも責任があるんだ |
One or both, who knows? Or it could be something completely different. | ダークマターの素粒子は |
Art Nouveau, or deco, or Victorian typography, or things that were just completely not Helvetica. | ビクトリア朝の タイポグラフィ ... とにかく ヘルベチカ以外でした 独学で覚えて |
This I hauled up partly on the shore. | 過去の乾燥が水浸しも半年それは 完璧なサウンドだった |
Partly, they'd had a bit of a delay. | ロングビーチを出てすぐのところで |
That was partly based on Francis Galton's work. | 彼はダーウィンのいとこでした |
Partly because it makes coming to work better. | もうひとつには 優秀な人を採用するためでもあります |
Completely. | やりたくなった |
Completely. | 車椅子に乗っているので略奪者には見えないし |
Completely. | 望みありさ |
Completely? | 完全に |
Completely. | 全然ね |
Any relation to persons living or dead is completely coincidental. | 子猫だよ |
Partly because that's the way to get better talents. | 現代の私たちにわかっていることは |
The court is partly surrounded by a high wall. | アパート周囲は 部分的に高い塀がある |
It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう |
Something that's completely normal or logical isn't going to be funny. | 場違いが機能するのは 観察に基づく |
Completely Random | 完全なランダム |
Completely equivalent. | 完全に等しいです |
Completely equivalent. | こちらの表現をよく使いますが こちらも全く同じことです |
Completely evacuated?! | It's been totally cut off. |
Completely opposite. | 過激主義は忍耐へと変わりました |
Completely stupid! | 五條市一定期間中だった |
Completely failed? | もう 草に負けたんですよね 要するに |
Related searches : Wholly Or Partly - Fully Or Partly - Entirely Or Partly - Partly Or Totally - Partly Partly - Completely Or Partially - Partly Agree - Only Partly - Partly Because - Partly Sunny - Partly Owned - Partly Completed