Translation of "pass it through" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Pass through | 透過 |
AC3 Pass through | AC3 パススルー |
We can't pass through. | あー 通れないな |
They just pass through anything. | 建物も 地球さえも通り抜けて |
Thus We make it pass through the hearts of the guilty. | このように われは罪深い者たちの心の中に それ 啓示の一部 を入らせた |
Or even to pass through the village! | 村を通るのも許さん |
They pass through ordinary matter almost undisturbed. | 電荷も 無い ほとんどの物体を 通り抜け |
So they might go through, pass through the Okapi Faunal Reserve. | コンゴは 世界で最も豊かな保護区を5つ保有しており |
The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません |
And not only did not sail through, it didn't pass at all. | 時々自分が無力だと感じるのは簡単だ |
Let's see, it should pass through the (2, 2) point like so. | こんな風に そしてこれは新しい h(x) あるいは新しい h_theta(x) です |
She was afraid to pass through the woods. | 彼女は恐くて森を通れなかった |
People over 80 years old can't pass through... | ふたり サラマンダー ほら ウワサをすればなんとやらって |
O tribe of jinn and of men, if you are able to pass through the confines of heaven and earth, pass through them! You shall not pass through except with an authority. | ジンと人間の衆よ もしあなたがたが 天地の領域から遠くに越えられるなら 越えてみなさい 権能がなくては 越えることは出来ない |
Come on, right here. Pass it! Pass! | パスしろ |
That is how We let it pass through the hearts of the guilty | このようにわれは 罪深い者の心に そうすることを忍び込ませた |
This is how We let it pass through the hearts of the guilty | このように われは罪深い者たちの心の中に それ 啓示の一部 を入らせた |
O assembly of the jinn and the men! If you are able to pass through the regions of the heavens and the earth, then pass through you cannot pass through but with authority. | ジンと人間の衆よ もしあなたがたが 天地の領域から遠くに越えられるなら 越えてみなさい 権能がなくては 越えることは出来ない |
Pass it on. | 伝えてくれ |
Didn't you see a dog pass through the yard? | 君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい |
But he has not broken through the difficult pass. | だがかれは 険しい道を取ろうとはしない |
Gandalf. We could pass through the mines of Moria. | ガンダルフ モリアの鉱山を抜けよう |
You know, Carl... these people who pass through here | いいか カール... ここを通って行く人々は |
O company of jinn and humans! If you can pass through the confines of the heavens and the earth, then do pass through. But you will not pass through except by an authority from Allah . | ジンと人間の衆よ もしあなたがたが 天地の領域から遠くに越えられるなら 越えてみなさい 権能がなくては 越えることは出来ない |
You pass it around. You pass his words around. | これは由々しき事です |
But it did pass. | 水に潜る途中で私が見たものは |
This ship is too big to pass through the canal. | この船は大きすぎて運河を通れない |
that you will certainly pass through one stage after another. | あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう |
Shortly, you'll pass through these doors and join your classmates. | さて 今からこの扉をくぐり 上級生と合流しますが |
They won't allow Tellarite ships to pass through their territory. | テラライト船がアンドリア領域を 横切ることを許可しないんだ |
She must pass through the eye of Eywa, and return. | 彼女はエイワの目を通り そして戻る必要がある |
It's not like a rite of passage that you pass through, | 自殺にさえ繋がる問題を 軽視してはいけない |
The rest is the mess you leave as you pass through. | 他はあなたが通り過ぎたあとのゴミでしかない |
It says, really on any unsuccessful search, you pass through the same number of black nodes. | 失敗する探索のひとつは たとえば0です |
You can pass it around. | これは標本資料です |
I gave myself a hall pass to get through each broken promise. | でも 僕を クマゴロー と呼び続け |
And he said he'd be up for taking a pass through Core. | オットー ヨエン ベンも参加しました |
Everyone on it must pass away. | 地上にある万物は消滅する |
I'm going to pass it around. | 笑 |
Mind if I pass it around? | 分かったよ |
Comment. And please pass it on. | 興味がありそうな人にリンクを送って |
I doubt that it will pass. | すぐだと そうは思えん |
I have to pass on it. | 我慢が肝心だ |
It will pass away soon enough. | いずれ忘れるだろう |
Pass it to the back. Faster! | 後ろまわせよ ほら 早く |
Related searches : Through Pass - Pass Through - Pass-through Entity - Pass-through Rate - Pass Through Process - Pass Through Security - Pass-through Port - Let Pass Through - A Pass Through - Pass Through Arrangement - Signal Pass Through - Pass Down Through - Pass Through Time - Light Pass Through