Translation of "pay on maturity" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
So it's going to pay 1,000 at maturity. | あなたはそれを良い取引だと思い |
Maturity | 満期日 |
And hold them to maturity. | 現金が向こうにあります |
leatherback hatchlings will reach maturity. | これは 浜辺で待ち受けている |
As part of your maturity. | 笑う仏陀 2 |
Would you show some maturity? | 大人になって |
So this is maturity on this axis, and this is yield. | このような曲線が描けます |
Their maturity level is the same. | 純粋なの |
And that future date is at maturity. | 会社は満期に1,000ドルを支払います |
Can I pay on credit? | クレジットで払えますか |
The pay is based on sales. | 給料は歩合制です |
Come on, I'll raise your pay. | さあ 私はあなたの給料を上げます |
Willingness to take responsibility is a sign of maturity. | 進んで責任を取るということは成熟の印である |
Civility, Maturity, Responsibility to just clean up the pages. | ページを掃除し続けています もし週末に |
We develop more emotional maturity if we play more. | また たくさん遊ぶことで |
Pay the cashier on the way out. | 会計はお帰りのレジでおねがいします |
That must pay plenty on an investment. | ああ 大体 ええと 投資1ドル あたり20ドルで ええ |
Why on earth would anyone pay 100? | 100払う理由は |
On the contrary, passengers themselves must pay. | And支払い 支払われている間に世界のすべての違いがあります |
I have to pay taxes on my property. | カリフォルニアでは家の価値の1.25 の税金を |
Come on! What do I pay you for? | はやく出ろッ |
Offering our easy pay plan on this item. | お得な分割払いも |
So pay them, just pay them. | |
Pay will be based on experience and educational background. | 給料は 経験と学歴に基づいて決まります |
What sort of thing must I pay tax on? | どんな品物に税金がかかりますか |
Please pay the tax on the items over there. | この品の税金分はむこうでお支払い下さい |
How much we pay you depends on your skill. | あなたにいくら給料を支払うかは あなたの腕次第ですね |
You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で 1万円も違うんだ |
That's what I put on the employee's pay slip | それは決まりであり そうしなければならないのです |
I could've retired on half pay after 20 years. | 20年我慢してりゃ年金が |
Every year you pay 7 but on I guess a monthly basis, you'll pay roughly 1 12. | 約1 12を支払います 正確な数字ではありませんが |
Because if it's buying longer maturity Treasuries, that will lower the yield. | または 米国債ではないものを購入することもあります |
And when he reached maturity, We bestowed on him judgment and knowledge. As such We recompense those who do good. | かれが成年に達した頃 われは識見と知識とをかれに授けた このようにわれは正しい行いをする者に報いる |
And when he reached maturity, We bestowed on him right judgement and knowledge. Thus We reward those who do good. | かれが成年に達した頃 われは識見と知識とをかれに授けた このようにわれは正しい行いをする者に報いる |
We can't pay and we wouldn't pay. | この判決は痛い |
Hey, you watch, you pay. I pay. | お金あんの |
I'll pay. | 僕のおごりですよ |
I'll pay. | 僕が払っとこう |
I'll pay. | 私のおごりだ |
I'll pay. | 私が払います |
I'll pay. | 私が払いましょう |
Pay attention. | よく聞いて |
Pay attention. | この小道具で |
Do pay? | 不動産所有者 |
You pay. | 頼む |
Related searches : On Maturity - Pay On - On Pay - Payment On Maturity - Maturity On Demand - Pay On Departure - Pay On Foot - On Reduced Pay - Pay On Credit - Pay On Top - Say On Pay - Pay On Demand - Pay On Time