Translation of "perceived drawbacks" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
There are drawbacks to this. | 全ての人には |
This system is bristling with defects and drawbacks. | この制度は欠陥だらけだ |
Some of the big drawbacks are it's not always on. | インターネットはずっとオンですからね |
That's the perceived value. | 実際の値は この 25,000 が |
All value is perceived value. | この看板の下はスペイン語表示です |
Perceived lending risk goes down. | 融資のリスクに対する感覚は下がりました それは 人々がお金を貸す事を勧ませました |
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks. | 彼の寛容さは 難点が無いわけではないが とても良い性向である |
So this is going to be their investor's perceived let me do this in a different color investor's perceived holdings or perceived value. | 投資家の認識される または 存在すると思われる価値を この異なった色で示します 合計の実際の値はここです |
Nobody perceived me entering the room. | 誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった |
They were all perceived as being | ネガティブな印象を与えたのは |
However, once we eliminate public funding for the arts, there will be some drawbacks. | 問題も生じます 職を失った芸術家のせいで 失業者数が増加するでしょう |
She perceived that her husband was unhappy. | 彼女は夫が幸せでないことを感じとった |
This really changed how we perceived Twitter. | 例えば みんなが今TEDについて何を言っているかがわかります |
But still they are perceived in consciousness | それらは君の後にやって来た |
Middle Easterners are perceived in the world. | 今でもしっかりと続いています |
So the perceived lending risk went down. | 多くの人が この資産の種類が好きです |
Celsius perceived temperature, which is extremely comfortable. | 快適指数が非常に高くなる気温なんです 人は野外環境にいると |
But still, they are perceived in consciousness. | それらは君の後にやって来た |
I perceived an object looming through the mist. | ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた |
His heart did not falsify what he perceived. | 心は自分が見たことを偽らない |
This is Sudan as perceived in the media. | これは発展している私のスーダン |
'Can this perceiver be perceived?' was the question. | そして この内観が行われる時 |
And therefore they're not perceived as a big loss. | 大きな喪失だとは思われません 時間の経過を |
Shame is one, do not be perceived as what? | こうとだけは絶対思われたくないこと それは何でしょう 弱い ということです |
And, with the perceived amount, I owe is 150,000. | 緑はD が投資した後で |
Use your perceived enemy to destroy your real enemy. | You're in the game. |
So then the perceived risk goes down, of lending. | そして お金を貸すことへのリスクの感覚が下がっていました 融資のリスクに対する感覚は下がりました |
Because of all the horrors, you know, we perceived. | 事故の恐怖を 肌で感じたからだ |
I wish others perceived our intentions as you do. | でも貴方の様に 私達の意向を 理解してくる人達ばかりとは... |
I hope it's that we all feel more comfortable acknowledging the power of image in our perceived successes and our perceived failures. | イメージの持つ力の影響があるという事を 考えられるように なって頂ける事を 願っています ありがとうございました 拍手 |
The alert officer perceived a dim shape in the distance. | 警戒中の警官が 遠くのぼんやりとした影に気づいた |
The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた |
He never submitted to jealousy or brooded over perceived slights. | そして彼は不動の信念を |
Because this was perceived to be a weather problem. (Laughter) | DVDプレイヤーみたいな建物だろ |
The unknown is perceived to be riskier than the familiar. | 既知のリスクより大きく捉えられます 例えば |
But the total perceived value, let me write that down another | 投資家が払い戻しされると |
Which is the driving parameter which gives me a perceived temperature? | また体感温度とも関係しています 更にこれらの気候要素は |
And the ring of power perceived its time had now come. | 指輪は知った... その時が来たのを |
Then when they perceived Our violence, lo! they were from it fleeing. | それでわれの懲罰 が下るの を感じると 見なさい かれらはそこから逃げ ようとす る |
The verdict is questionable, since he might be perceived as being biased. | 判決に利害関係は無かった 彼らは控訴した リー フレドリクの恋人 |
Galvani's approach of probing the nervous system with electrodes has remained state of the art until today, despite a number of drawbacks. | 電極で神経系を明らかにしようというのは 今日でも先端をいっています 様々な欠点があるにもかかわらず |
But the pleasant life has three drawbacks, and it's why positive psychology is not happy ology and why it doesn't end here. | ポジティブ心理学が幸福学ではなく 講演がここで終わらない理由がそこにあります 快楽の人生の欠点の1つは |
Then, when they perceived Our might, behold, they ran headlong out of it. | それでわれの懲罰 が下るの を感じると 見なさい かれらはそこから逃げ ようとす る |
Then, when they perceived Our chastisement they took to their heels and fled. | それでわれの懲罰 が下るの を感じると 見なさい かれらはそこから逃げ ようとす る |
And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it. | それでわれの懲罰 が下るの を感じると 見なさい かれらはそこから逃げ ようとす る |
Related searches : Some Drawbacks - Drawbacks For - Has Drawbacks - Potential Drawbacks - Significant Drawbacks - Bring Drawbacks - Several Drawbacks - Inherent Drawbacks - Have Drawbacks - Suffer Drawbacks - Suffer From Drawbacks - Advantages And Drawbacks - Assets And Drawbacks