Translation of "plastered with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った |
They were plastered. | 二人とも酔っていて... |
Your picture plastered all over the front page. | 君の写真が一面いっぱいだ |
Our photos aren't plastered all over the TV. | おれ達の写真はTVでも 公表されていない |
I'm surprised I'm not plastered out of my gore. | ちっとも酔えないんだ |
Skipper, his body is plastered all over the communications room. | 艦長 通信室の中で 彼の体はバラバラです |
They're rawlplugged. Oh great! Guess it'll have to be re plastered. | Mein Leben veränderte sich gewaltig. |
It was pretty easy to get the thing off him, he was so plastered. | アイツは酔ってたから 簡単に盗めたよ |
During my time here, posters from the competing political parties were plastered all over the city | 様々な政党のポスターが街中に貼られていた |
He had the same yellow hair as his mother, but he wore it plastered down and parted in the middle. | 真ん中 彼の目はあまりにも バルジが 彼らはありませんでした |
My house never pleased my eye so much after it was plastered, though I was obliged to confess that it was more comfortable. | それはより快適であることを告白 男が宿るいるすべてのアパートは いくつかを作成するのに十分な高尚でも良いんじゃないかな |
When I began to have a fire at evening, before I plastered my house, the chimney carried smoke particularly well, because of the numerous chinks between the boards. | ためのボードの間に多数のchinksから 特によく煙を運んだ まだ私は囲まれて そのクールと風通しの良いアパートで いくつかの明るい夜を可決 |
Beware of the man with... with... with... with... | 気をつけな... 男に... 男... |
With loving kindness, with patience, with openness? | これは それらの偉大な瞑想家が行っていることです |
With joy, with gratitude, and with love, | Ä é Å é Æ ð ³Ž µ Ä ½ Æ Å B Í A |
With strength! With power! | 本当に疲れた |
Because we connect with her, with here, with the heart not with here, with the brain. | 心が 繋がるから 敏感になって そして繋がりましょう |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | イラストや写真でも とても楽しかった それらはすぐに結果をもたらし始めました |
Stay with me. Victor, stay with me! Stay with... | しっかり |
With the meeting with Weaver. | 段取りをつけなかったら? |
But that means you can take a typical bar scene like this, take a picture, say, of this guy right here, get the name, and download all the records before you utter a word or speak to somebody, because everybody turns out to be absolutely plastered by electronic tattoos. | 例えばこの男性の写真を撮ります 実際に話しかける前に 名前や 様々な記録を ダウンロードできます |
With | 幅 |
With | 値 |
with | を次に置換 |
With | 置換後 |
with them that strive with me. | 校長室 ちゃんと理由を説明しよう |
With a swing, not with force. | はずみだ 力じゃない |
Stay with him. Stay with him. | そのまま彼を映していろ そのままだ |
Come with us. Come with us. | 私らと一緒に行こう |
Enough with the With the dying. | 死ぬとか もういいだろ |
Stay with me, stay with me. | しっかりするんだ |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | コーヒーや牛肉と共に 買われるものもあり バンドリング と言います 先程の 外部性 を |
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention. | コミュニケーションし 理解すること 見つめること |
Always with their rigor, with tenacity, with hard work but also with the imagination and passion. | そして想像力と情熱で遂げられてきました 以上です ありがとうございます |
Look, with... with... with all due respect, all he did was phone. | 少なくとも彼は逐一 電話を |
Not with the car. With Jack Davis. | 彼がどうしたの? |
With collarbones, as if with timber work, | 過ぎ去った日々を |
It's war with Manjidani! War with Manjidani! | 卍谷と戦じゃ |
With this sword, I do... No. With... | この刀で お前を覆って消す |
They enbomb with horrories, whoosh with furnaces. | 恐ろしくて 溶鉱炉の高熱で |
No, not with their numbers, with yours. | あっちではなく こちらのです |
Melanie with George. And, Alice, you're with.... | メラニーとジョージ それからアリスは... |
With a smile, Carly. With a smile. | スマイルだ スマイル |
Stay with me. Stay with me, okay? | 私が付いてる いいか? |
A more human economy with another face and also with another name, with another proposal, with other values. | 提案 価値観の経済 利益のみならず生活や福祉も 私たちの主な関心事なのです |
Related searches : Plastered With Mud - Get Plastered - Plastered Wall - Be Plastered - Plastered All Over - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With