Translation of "plea of necessity" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I went there of necessity. | 私はやむを得ずそこへ行った |
By necessity. | 当然だ |
from out of a necessity, Wesley. Necessity to maintain balance in a world. | 必要な事だよ ウェスリー 世界の均衡のために必要性かな |
Necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母なり |
Necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母である |
Necessity is the mother of invention. | 窮すれば通ず |
Necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母 |
It must, of necessity, be postponed. | それは必然的に延期しなければならない |
It must, of necessity, be postponed. | それはやむを得ず延期されなければならない |
All inventions grow out of necessity. | あらゆる発明は必要から生じる |
We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している |
Necessity is the mother of evolution. | 音楽 |
God, hear my plea. | 神よ 我が願いを聞き給え |
How do you plea? | 罪を認めますか |
We'll wait for his plea. | 弁護士に聞こう |
This is the plea agreement. | これは 検察側の提案だ |
Bones, plea He's completely delusional... | 私の責任において |
Necessity knows no law. | 必要の前に法律はない |
Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない |
He was convinced of the necessity of learning it. | 彼はそれを学ぶ必要性を確信していた |
She told a white lie out of necessity. | 彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた |
Inventions are born, so to speak, of necessity. | 発明はいわば必要から生まれるのだ |
The necessity of education came home to me. | 私は教育の必要性をしみじみと感じた |
and deny people the articles of common necessity. | 慈善を断わる者に |
Would you of necessity think I was mad? | インベーダーは現実だ 我々の中にいるんだ |
Your chief's punishment is a matter of necessity. | 従って捜索出動の権限はない |
Swartz turned down the plea deal. | ヘイマンは一層働きかけを強めました |
And then you'll enter your plea. | 無罪を主張しよう |
Ifanyof you,objecttotheunion of this two people speaknowor foreverholdyour plea . | この二人の結婚に 異議のある者は この場で反対するがよい |
The execution of Duke of Enghien was a state necessity. | 一連の処刑は 政府の英断でしょう |
Necessity will have changed us. | 人類は順応できる種なのだ |
So it was a necessity. | しかしその後の4半世紀の間に |
Those lives were a necessity. | 必要だった |
He said that necessity is the mother of invention. | 彼は 必要は発明の母 と言った |
His wife has started to work out of necessity. | 彼の妻は必要から働き出した |
Forget the time the plea roams about | 高鳴る想い 濡らして |
And I'm making a real plea here. | ただ 作物の種を蒔き 雑草を抜くために |
That he's blackmailing us with his plea. | これは我々への脅迫だ |
You lose all leverage in a plea. | 弁解の余地がなくなるわ |
I cannot ignore a plea for help. | 助けの嘆願を無視できない |
She demanded one above the necessity. | 彼女は必要以上のものを要求した |
Precision in measurement is a necessity. | 測定においては正確さは欠かせないものである |
Roland's expertise will be a necessity. | ロナルドの知識は欠かせない |
They were too naive to understand the necessity of studying. | 彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった |
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. | 二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました |
Related searches : Plea Of - Of Necessity - Plea Of Insanity - Plea Of Continuation - Plea Of Statute - Plea Of Nullity - Plea Of Forfeiture - Waiver Of Plea - Plea Of Guilty - Plea Of Illegality - Plea Of Inadmissibility - Plea Of Impoverishment