Translation of "ply between" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I mean, check it, seven ply maple hardwood sliced through it like it was cheese. | 鋼鉄のボードが スライスチーズだぜ |
Python has things like PLY. Java has similar tools. CUP is an example of 1 of them. | MicrosoftのF によく似ていることで 知られるOCaml用には |
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels. | 個人差や 社会階層の差や 教育レベルの差によって違いがあります 問題は それが偏向性をもたらすということです |
Between | Between |
Between | 次の間 |
between | 間 |
Bring me blocks of iron to fill up the passage between the two mountains. He told them to ply their bellows until the iron became hot as fire. Then he told them to pour on it molten brass. | 鉄の塊りをわたしの所に持って来なさい やがて2つの山の間の空地が満たされた時 かれは言った 吹け それが火になるまで また かれは言った 溶けた銅を持って来てその上に注げ |
is between | が次の間 |
Search between | 検索する範囲 |
Between objects | 次の天体間で |
between tag | タグ |
Between Copies | コピー間 |
Between states. | 国境だよ |
Between men. | 男同士 |
Between those | 化け物と 放射能だ ここじゃ皆死ぬ |
Fade between virtual desktops when switching between them | 仮想デスクトップの切り替えにフェード効果をかけますName |
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be. | 自分はこうあるべきという理想の間を あちこち飛び回っています 自己の内側ではなく 外界を見る目ばかり常に養い |
They circulate between it and between a seething bath. | かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う |
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire. | 治療と予防の間 必要と欲望の間です 特に最後は問題の核だと私は考えます |
Or Between Tags | または |
And Between Tags | かつ |
Delay between images | イメージ間の遅れ |
Between 1MiB 10MiB | 1 MiB 10 MiB |
Between 10MiB 100MiB | 10 MiB 100 MiB |
Between 100MiB 1GiB | 100 MiB 1 GiB |
Interval between checks | チェックの間隔 |
Between the Lips! | アルバムの中で一番好きな曲です |
twin and between. | 単語の歴史が刻まれているのが もう1枚の皮です |
It's between buildings. | 二つの空間の間にある場所を |
The difference between | 軽油と重油の違いは |
Just between commercials. | テレビCMの合間ならね |
It's between us. | 俺達の問題だ |
Between the glances | 作られたイメージを映し出す |
Crosschatter between hemispheres. | 会話が混信するの 頭の中で |
Just between us... | 話があるだろ |
Is between us. | ここだけの話だ |
In between jobs. | まだ決まってない |
Subway service between... | サーカスから家に帰る間の出来事でした |
Let me do it, between minus 1 and between 1. | 7 で計算され どのようにあげる私 |
Whatever's between you and them is between you and them. | それ以外のことには 一切興味がない |
Dialogue is not easy not between individuals, not between groups, not between governments but it is very necessary. | 個人 集団 政府間の いずれにおいても容易ではない しかし 対話は絶対に必要だ ということです もし 我々が紛争の政治的解決に取り組み |
they shall go round between it and between hot, boiling water. | かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う |
States that are teetering between between parties are called swing states. | 過去4回の選挙でオハイオとフロリダは |
Homosexuality is observed especially between intelligent species, for example, between monkeys. | 多くのサル類がその例です 動物の場合 同性愛嫌悪的な行動は確認されていません |
Bring me ingots of iron. Then after he had filled up the space between the two mountain sides, he said (Light a fire) and ply bellows. When he had made it (red like) fire, he said Bring me molten copper which I may pour on it. | 鉄の塊りをわたしの所に持って来なさい やがて2つの山の間の空地が満たされた時 かれは言った 吹け それが火になるまで また かれは言った 溶けた銅を持って来てその上に注げ |
Related searches : Ply - Ply Rating - Ply Adhesion - Ply Material - Outer Ply - Ply For - Ply Fabric - One Ply - Ply Trade - Birch Ply - Marine Ply - Ply Steer - Ply Stack - Ply Yarn