Translation of "praise and blame" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Nor to praise you no who's to blame? | 自慢する必要もない 私は頭を使うのではなく 浮かれ騒ぐようにできている 誰が悪い |
Blame high fuel costs, blame insurance premiums, blame technology. | 高い燃費に保険料や 技術料のせいだ |
Blame... | ブレイム...Comment |
Blame me. | ああ 何になる? サンドイッチを食べるよ |
Blame you? | ええ もちろんよ |
No blame. | 非難してんじゃない |
And frankly, I wouldn't blame him. | 交渉が流れても 文句言えません |
Praise God! | 神を称えよ |
Praise God. | 神に栄光あれ |
Praise Jesus! | 主をたたえよ |
You're upset, and you're looking for someone to blame, and it's understandable, but don't blame Walt. | 誰かのせいにしたいのは 分かるけど それは間違いよ 彼のせいじゃない |
And Rilke, If your daily life seems poor, do not blame it blame yourself. | その日常ではなくあなた自身をこそ非難しなさい あなたが立派な詩人でないために |
You're to blame. | 君が悪いんだ |
Don't blame me. | 僕のせいにするなよ |
Don't blame me. | 私のせいにしないでよ |
Blame this rain! | いまいましい雨だ |
You blame 'em? | 君は僕を責めるのか? |
There's just blame. | 研究の中で非難の捉え方は |
Don't blame me! | 怒るなよ |
Can't blame her... | 彼女を責めることなんて |
Blame your buddy. | バディ同志 チェックしたのか |
I'm to blame. | 僕のせいだ |
Government blame us. | 政府によると 俺たちのせいだ |
Don't blame me. | 攻めないでくれ |
Don't blame him. | 彼を悪く言うな |
Don't blame yourself | あなたのせいじゃない |
And who you have nothing to blame. | しかも誰にもあたってはいけないのよ |
Can you blame me? Mortal man cannot blame thee, George. | 生身の人間がそうでなければ行うことができなかった シメオンは言った |
Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ |
Praise the Lord! | 正しい道をお示し下さい |
Praise the Lord! | 神様褒めてやって下さい |
Praise the lord. | ありがたいわね |
That's high praise. | 高い賞賛に値しますね |
Praise the Lord and pass the ammunition. | 神を称え 武器を配置せよ |
and perpetuated his praise in later generations. | 末永くかれのために この祝福を 留めた |
and perpetuated their praise in later generations. | われは後の幾世代に渡り かれらのために この祝福を 留めた |
Praise the Lord and here we go | 神のご加護のもと |
Praise the Lord and pass the ammunition! | 一途に神をたたえよ |
Praise the Lord, and pass the ammunition. | 銃弾を避け進むことが賞賛だ |
Allah and His angels praise and venerate the Prophet. Believers, praise and venerate him and pronounce peace upon him in abundance. | 本当にアッラーと天使たちは 聖預言者を祝福する 信仰する者たちよ あなたがたはかれを祝福し 最大の 敬意を払って挨拶しなさい |
And I understand that. Who can blame them? | もしあなたが教育者に |
And what's most important, I wasn't to blame. | 私は悪くなかったの |
And who are we to blame for this? | 誰の責任だ |
And leave me here to take the blame. | 私を置いて 罪を着せて |
You are to blame. | 君が悪いんだ |
Related searches : Praise And Recognition - Praise And Worship - Name And Blame - Blame And Shame - Shame And Blame - Blame ' - High Praise - Praise God - Praise You - Give Praise - Faint Praise - Self-praise