Translation of "prayed for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Prayed for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った |
I prayed for guidance... | 私は助言を求めて祈り... |
We prayed for their happiness. | 彼らの幸せを祈った |
Prayed to God for favors. | 祈るだけじゃなく... 助けを求めるようになりました |
She prayed for her son's return. | 彼女は息子の帰還を祈った |
For he neither believed nor prayed, | かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった |
For he neither trusted, nor prayed. | かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった |
I prayed so hard for you. | あんなに一所懸命お祈りしたのに |
I prayed for strength and I prayed for our state before I signed Senate Bill 1070. | アリゾナ州の幸せの代表が この法案に代表されると固く信じていたからです |
We prayed. | そうして彼は妻のマリアを救った |
And in the dawns they prayed for forgiveness. | また黎明には 御赦しを祈っていた |
When you left me for them, I prayed. | きさまに置いていかれた時 祈ったんだ |
I have prayed for this moment for a very long time. | 私は非常に長い時間のために この瞬間のために祈っています |
The Emperor prayed for the souls of the deceased. | 天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた |
As you really wished, prayed, yearned, and hoped for | 私は専門大をまた落ちました |
I prayed for them, and things started to change. | これは実際の刑務所の中の映像 |
He ran to that wall for shelter and prayed. | 彼らは壁に隠れようと走り そして祈った |
They prayed for victory and the haughty transgressors were defeated. | かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった |
He neither believed nor prayed, | かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった |
He neither believed nor prayed. | かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった |
What I did I prayed. | 私が何をしましたか... ...私は祈りました |
i prayed to be changed. | 変わる事を祈った |
I prayed and God listened. | 祈ったら神は叶えてくれた |
She prayed to God for just one grandbaby before she died. | 願いが叶ったと知り 祖母がどんなに喜んだか 容易に想像できるでしょう しかも双子です |
And they prayed for victory, and every stubborn tyrant came to disappointment. | かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった |
And, and then she prayed for this guy every day, come on! | もうこの時には一途の愛で |
The nun prayed and crossed herself. | 尼僧はお祈りをして十字を切った |
He prayed that I might succeed. | 成功なさいますよう祈ります と彼は私に言った |
He prayed God to bless me. | 神の祝福あれ と彼は私に言った |
Because, he neither believed nor prayed | かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった |
'I prayed someone would answer it. | 気が変になりそうだ |
(The apostle prayed) O Lord, deliver me, for they accuse me of lies. | かれは 祈って 言った 主よ かれらはわたしを嘘付きであるといいます どうか御助け下さい |
They prayed for victory against the infidels , and every obstinate tyrant was defeated, | かれらは裁定を望んだが 凡ての頑固な反逆者は望みを断たれてしまった |
But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. | だから立ち直ったら |
And the other women sang and they prayed for me and my mother. | 私と母のために 祈りました あたたかいメキシコ湾の水が 私の頭を洗い流すにつれ |
She prayed to God on her knees. | 彼女はひざまずいて神に祈りをささげた |
He prayed that God would bless me. | 彼は私に 神の祝福がありますように と言った |
When he softly prayed to his Lord. | かれが密かに請願して 主に祈った時を思え |
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased. | 彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた |
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased. | 彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた |
She prayed that her mother would forgive her. | 彼女は母親が許してくれる事を願った |
She prayed that her mother would forgive her. | 彼女は母親が許してくれることを祈った |
Abraham prayed, Lord, grant me a righteous son . | 主よ 正しい人物になるような 息子 を わたしに御授け下さい |
Noah prayed, Lord, help me I am defeated . | それでかれは主に わたしは 本当に力尽きました どうか御助け下さい と祈った |
Because you desired, prayed, and hoped so much | 落ちました |
Related searches : I Prayed - Prayed To God - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For - Regulation For - Substituting For - Advantageous For - Threshold For - Offered For