Translation of "preach the gospel" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Some people preach the Gospel. | 私はその福音を理解し形にしなければならない と言っていました |
Let us preach Preach the word | 皆で行こう 皆帰ってきます 昔の場所へ 古い道しるべに |
Got to preach Preach the word all the way | 伝えよう 世界中に あらゆるやり方で |
Preach the word | 昔のように 古い道しるべを |
Gospel | ゴスペル |
Gospel duty! | 神はそれらを醸造しているときに海際に油を注ぐように努める彼の悲痛 |
(Gospel songs) | 賛美歌 |
Let us preach | 道を説こう 世界に伝えてください |
Got to preach | 皆で行こう 皆帰ってきます |
Preach the word all the way | 昔の場所へ 古い道しるべに |
Practice what you preach. | 人に説教することを自らも実行せよ |
I have to tangibilitate the Gospel. | つまり本当の問題は どうすれば 思いやりを形にして表すことができるのか |
( chuckling ) And that's the gospel truth. | それが本当だ |
She wrote a gospel? | 彼女は福音を書きましたか |
It's from the Gospel according to Philip. | それはフィリップに従って福音 からです |
They said It is the same to us whether you preach or be not of those who preach. | かれらは言った あなたが説教しても説教しなくても わたしたちにとっては同じことです |
They spread the Gospel all over the world. | 彼らは キリストの 福音を全世界に広めた |
They replied, It makes no difference to us whether you preach or do not preach, | かれらは言った あなたが説教しても説教しなくても わたしたちにとっては同じことです |
You don't practice what you preach. | あなたのいうことと成すことは違う |
What he says is gospel. | 彼の言うことは絶対正しい |
To preach is easier than to practice. | 説教することは実行することよりやさしい |
(Muhammad), preach you are only a preacher. | だからあなたは訓戒しなさい 本当にあなたは一人の訓戒者に外ならない |
We've got to practice what we preach. | でも 例えばブランドを攻撃するときに |
It doesn't preach about one group or the other group | これはすべての人類に関わるものであり |
From the Gospel according to Saint Luke, chapter 8. | ルカによる福音書 |
A reading from the holy gospel according to John. | 聖ジョンについて聖書を読みましょう |
Our family believes in the Gospel of the Lord Jesus. | 私の家族は キリストの福音を 信じているんだ |
Have forgiveness, preach the truth, and keep away from the ignorant ones. | ムハンマドよ 覚容を守り 道理にかなったことを勧め 無知の者から遠ざかれ |
The main duty of a priest is to preach in church. | 牧師の主な仕事は教会で説教することです |
They first call us to the mosque and preach to us. | それから宗教学校に連れて行って |
And this is from the Gospel of Mary Magdalene herself. | そして これはマグダラのマリア彼女自身の福音 からです |
And what was that, shipmates? To preach the Truth to the face of | 偽り それはそれでした |
And He will teach him the Book, the Wisdom, the Torah, the Gospel, | 主は啓典と英知と律法と福音とをかれに教えられ |
He will teach him the Book, the Wisdom, the Torah and the Gospel, | 主は啓典と英知と律法と福音とをかれに教えられ |
They said, Whether you preach to us or not, | かれらは言った あなたが説教しても説教しなくても わたしたちにとっては同じことです |
Preach what you have been commanded to and stay away from the pagans. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
I got to preach the stuff, but I got to do it too. | 神は仲間たちに |
Believers, why do you preach what you do not practice? | 信仰する者よ あなたがたはどうして 自ら 行わないことを口にするのか |
Well, you ought to practice what you preach, young lady. | パパはあなたが何かを 恐れてるって そうなの? |
And Allah will teach him the Book and Wisdom, the Law and the Gospel, | 主は啓典と英知と律法と福音とをかれに教えられ |
In the Gospel according to Matthew, he said, Don't worry about tomorrow. | 明日のことで思い悩むな 明日のことは明日自らが思い悩む というイエスの言葉があります とてもはっきりとしています |
He will teach him the Law and the judgement, and the Torah and the Gospel, | 主は啓典と英知と律法と福音とをかれに教えられ |
And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Gospel | 主は啓典と英知と律法と福音とをかれに教えられ |
But if they turn away, thy duty is only to preach the clear Message. | それで仮令かれらが背き去っても あなたの務めは 只明証をかれらに説き示すだけである |
And He will teach him the Scripture and wisdom, and the Torah and the Gospel. | 主は啓典と英知と律法と福音とをかれに教えられ |
Related searches : Share The Gospel - Spread The Gospel - Spreading The Gospel - Gospel Truth - Gospel Singing - Gospel Acclamation - Gospel Singer - Synoptic Gospel - Gospel Message - Gospel Song - Gospel Tradition