Translation of "presented in accordance" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Accordance - translation : Presented - translation : Presented in accordance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In accordance with Starfleet orders this date,
本日付の艦隊指令により
You must act in accordance with the rules.
君は規則に従って行動しなければならない
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルールに従い頒布可能です
Everything was done in accordance with the rules.
全て規則どおり行われた
In accordance with the greatness of Thy power.
愚か者の私を...赦して下さい...
We're Interpol. And in accordance with section 3
我々はインターポールだ そして第3節に従い
Everything should be done in accordance with the rules.
すべてが規則通りに行われる
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った
The mayor presented the prizes in person.
市長がじきじきに賞を渡した
Bullying should be something presented in Congress.
ドラッグや飲酒と同じように 扱えば 状況は変わるはず
I will sell the boat in accordance with your orders.
君の命令にしたがって私はボートを売ろう
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.
彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た
In accordance with his advice, I called off the deal.
彼の忠告に従って私はその取引をキャンセルした
We played the game in accordance with the new rules.
新しいルールにしたがって試合をした
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って 作業を終了した
We get our food through farming in accordance with nature.
その上で 如何に喜びを深いものにするかどうかは
Presented by SEGA
挑戦
A great idea presented itself in my mind.
名案が心に浮かんだ
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します
Pro speras, speras, hope in accordance with our hopes and expectations.
繁栄は我々の希望と期待に応じます 皮肉なことに
The sand runs in accordance with the quality of the conversation
会話の質により 砂の落下速度が変わる
He presented his card.
彼は名刺を出した
Presented by CHAN YIKAN
Presented by CHAN YI
Back in the beginning of the data presented in this chart,
中国は世界の中で先端技術の先進国でした
A new difficulty presented itself.
あらたな困難が現れた
A good idea presented itself.
良い考えが浮かんだ
A new argument was presented.
新たな議論が提起された
presented by his friends and...
63歳の誕生日に
Here I've presented it in what's called a directional test.
対立仮説はゼロより大きい または正と言いました
And they will contest this because the evidence presented in an earlier mode is not in the way they would like the evidence presented.
なぜかというと 昔の海に関する証拠は 現在 学者が欲しがる形では
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.
こうした2国間の紛争は 国際法に従って解決されなければならない
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.
金利は 債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます
When in the evening were presented to him the standing steeds,
ある日の 黄昏時 駿馬が かれに献上された時のことを思い起しなさい
When his dressage steeds were presented to him in the evening,
ある日の 黄昏時 駿馬が かれに献上された時のことを思い起しなさい
This just was presented at a health care conference in D.C.
医療カンファレンスで発表されたものです 見た感じほとんど ぜんそく用の吸入器ですが
At the time, the legs I presented were groundbreaking in prosthetics.
チーターの後肢をモデルに
The drama was presented last month.
その劇は先月上演された
That idea never presented itself then.
そう言った考えは その時には決して心に浮かばなかった
He presented himself at the meeting.
彼は会に出席した
He presented her with a doll.
彼は 彼女に人形を贈った
We presented a watch to him.
私達は彼に時計を贈呈した
I presented myself at the meeting.
私は会に出席した
She presented him with the trophy.
彼女は彼にトロフィーを贈った
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した

 

Related searches : In Accordance - Issued In Accordance - Goes In Accordance - Operate In Accordance - Defined In Accordance - Maintained In Accordance - Prepared In Accordance - Created In Accordance - Reports In Accordance - All In Accordance - Held In Accordance - Being In Accordance - Qualified In Accordance